Um bando inteiro de irlandeses foi massacrado esta noite. | Open Subtitles | لقد وقعت مجزرة لمجموعة كاملة من الإيرلندين الليلة |
Bem, usei um tubo inteiro de gel, mas finalmente o meu cabelo está em baixo. | Open Subtitles | لقد أخذ الأمر علبة كاملة من الهلام, لكنه أخير سُرح للأسفل. |
Eu adoro esse jogo. Uma vez tive de comer um saco inteiro de doces. | Open Subtitles | أحب هذه اللعبة مرة تناولت عبوة كاملة من عيش الغراب |
O vi destruir um bairro inteiro de Varsóvia simplesmente por prazer. | Open Subtitles | لقد رأيته يدمر حى كامل في وارسو لمتعته الخاصة فقط |
Mas, se dermos 10% de entrada, é um ano inteiro de ordenados. | Open Subtitles | لكن اذا خصمنا 10% فهذا يعني ذهاب راتب كامل في سنة |
Só estou preocupada por perder um dia inteiro de trabalho, por isso... | Open Subtitles | حسناً, انا قلقة قليلاً من خسارة يوم كامل من العمل لذا |
Ainda há um dia inteiro de transacções até à hora H e eu não quero sobressaltos. | Open Subtitles | لازال لدينا يوم كامل من التجارة قبل حلول ساعة الصفر لذلك لا أريد مشاكل |
No final da estação de crescimento, o agricultor vai perder um ano inteiro de receitas e de alimento e a família vai sofrer uma grande temporada de fome. | TED | موسم نمو كامل سيمر، وستخسر الفلاحة عاما كاملا من الدخل والطعام. وستعاني العائلة من موسم جوع طويل. |
Bebi um frasco inteiro de antiácido no avião. | Open Subtitles | شربت زجاجة كاملة من دواء المعدة على الطائرة. |
Que tem um sótão inteiro de onde veio essa caixa. Eu sei. Vai. | Open Subtitles | انه هنالك علية كاملة من حيث اتى كل هذا , انا اعرف ذلك |
Pode economizar 12 gramas de gordura e metade das calorias, se comer um pacote inteiro de manteiga. | Open Subtitles | أنك تستطيع فعليّاً أن تخزّن 12غرام من الدهون و نصف السعرات الحراية بمجرّد تناولك لقطعة كاملة من الزبدة. |
Uma vez, cheirei um pacote inteiro de Pop Rocks. | Open Subtitles | أتعلمي، في أحد المرات إستنشقت عبوة كاملة من الحلوى المفرقعة، أجل |
O que é que vocês acham se eu comprar o lote inteiro de peixe que vocês estavam a vender? | Open Subtitles | ماذا تقولون لو اشتريت برادة كاملة من السمك الذي تبيعون ؟ |
Há um pacote inteiro de biscoitos aqui, então... leva um diferente. | Open Subtitles | هناك حزمة كاملة من الكعك هنا، لذلك... اختيار بابا مختلفة. |
Já me custou um dia inteiro de trabalho ontem. | Open Subtitles | لقد كلفتني مسبقا يوم عمل كامل في الأمس. |
Pensava... "O andar inteiro de um hotel e só ele a morar lá". | Open Subtitles | لقد فكرت، دورٌ كامل في فندق وهو الوحيد الذي يعيش هناك |
Isso é o que diz. No meu livro, uma caçadora invisível quer dizer um mundo inteiro de problemas | Open Subtitles | يٌقال , في الكتاب مبيدة غير مرئية يعني عالم كامل من المشاكل |
Perdi um mês inteiro de escola. | Open Subtitles | و قد تسبب ذلك فى ضياع شهر كامل من دراستى |
E ganhei um ano inteiro de salsichas! | Open Subtitles | و ربحت عاما كاملا من امدادات النقانق البقري أنا رابحت النقانق |
Não. No entanto, ele bebeu um frasco inteiro de beladona. | Open Subtitles | لا ، ومع ذلك هي شربت قارورة كاملة من دواء (البلادونا) |