Acho que és inteligente o suficiente para não fugir, mas não sei se confias, em ti mesmo. | Open Subtitles | أعتقد أنّك ذكي بما يكفي حتى لا تهرب، لكن لا أعرف إن كنت تثق بنفسك. |
Eu sei que és inteligente o suficiente para ganhar a este jogo. | Open Subtitles | أعلم أنك ذكي بما فيه الكفاية لكي تفوز في تلك اللعبة |
O sistema também é inteligente o suficiente para descobrir a maneira mais segura de conduzir o carro. | TED | هذا النظام هو أيضا ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة الطريق الأسلم لتشغيل السيارة. |
A tomada tem de ser inteligente o suficiente para o fazer. | TED | ويجب أن يكون مقبس الكهرباء ذكياً بما يكفي لفعل ذلك. |
Não és inteligente o suficiente para saberes onde tens a pila. | Open Subtitles | لست ذكياً بما فيه الكفاية للتعامل فى مثل هذه المواقف. |
Ela não é inteligente o suficiente, bonita o suficiente, rápida o suficiente? O que não tem que a Helena tinha? | Open Subtitles | هي ليست سريعة بما يكفي ذكية بما يكفي, ما الذي ينقصها؟ |
Não é porque não és bonita o suficiente, rápida o suficiente ou inteligente o suficiente. | Open Subtitles | ليس أنك ذكية بما يكفي, سريعة بما يكفي أو جميلة بما يكفي |
Ela diz que está bem, mas tu és inteligente o suficiente para saber que não, certo? | Open Subtitles | وهي تلعب كأنها بخير, ولكن انت ذكيا بما يكفي لتعلم انها ليست, أليس كذلك؟ |
Não creio que ele seja bravo ou inteligente o suficiente | Open Subtitles | ولا أعتقد انه شجاع بما فيه الكفايه أو ذكى بما فيه الكفايه |
Ele é inteligente o suficiente para saber que tem muito a perder. | Open Subtitles | أنت تعرف، انه ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة أن انه حصل على الكثير ليخسره |
Para alguém inteligente o suficiente para usar ADN alienígena num fato de poderes derradeiro, é demasiado ingénuo. | Open Subtitles | لشخص ذكي بما يكفي لوضع حمض نووي فضائي ببزة قوية، أنت ساذج بشكل خطير. |
Sou inteligente o suficiente para ver que o teu caminho para a magnitude não passa de uma competição com a Raina. | Open Subtitles | حسناً أنا ذكي بما يكفي لأكتشف بأن سباقك للوصول إلى الشهرة قد تحول إلى منافسة مع رينا |
O que quer dizer que é inteligente o suficiente e não usa a carrinha do protestante a não ser quando é mesmo necessário. | Open Subtitles | ، مما يعني أنه ذكي بما فيه الكفاية ، لعدم استخدام شاحنة المرأة المتظاهرة . إلا في حال الضرورة المحتمة |
A não ser que achem que é inteligente o suficiente para ir para a faculdade. | Open Subtitles | إلا إن كنتم تظنون انه ذكي . بما فيه الكفاية للإلتحاق بالكلية |
O homem foi inteligente o suficiente para se retirar de uma prisão de alta segurança na Alemanha. | Open Subtitles | كان الرجل ذكياً بما فيه الكفاية لينقل نفسه من سجن ألماني ذي حراسة مشددة. |
Ele não é inteligente o suficiente para ser um espião. | Open Subtitles | إنه ليس ذكياً بما يكفي ليكون مزروعاً. |
Eu não acho que Starr foi Indira inteligente o suficiente para conceber isso. | Open Subtitles | فلا أظن أن أنديرا ستار ذكية بما يكفي لتخطر لها الفكرة |
Não, sou inteligente o suficiente para me manter afastada das tuas coisas. | Open Subtitles | لا، أنا ذكية بما يكفي لأبقى بعيداً عن أغراضك. |
Foi inteligente o suficiente para enviar os e-mails através de um servidor seguro. | Open Subtitles | كان ذكيا بما فيه الكفاية لإرسال رسائل البريد الإلكتروني من خلال بروتوكول نفقي آمن |
Mas sou inteligente o suficiente para não tirar conclusões e depois agir de acordo com elas. | Open Subtitles | ولكنى ذكى بما فيه الكفايه لكى لااشغل نفسى باستخلاص الاستنتاجات البسيطه والعمل عليها. |
Mas és inteligente o suficiente para entrares em qualquer Universidade. | Open Subtitles | ولكنكى ذكيه بما فيه الكفايه للذهاب الى الكليه |