A interacção entre as vozes é complexa e dinâmica. | Open Subtitles | إن التفاعل بين أجزاء الصوت هو معقد وديناميكي |
É esta interacção entre a tensão e a libertação, ou entre a consonância e a dissonância, que faz aquilo a que chamamos música. | TED | وهذا هو التفاعل بين الشد والتخفيف، أو الانسجام والتنافر، وهذا هو ما يصنع الموسيقى. |
Para que haja qualquer interacção entre dois protões, cada um tem uma carga eléctrica positiva, vão então repelir-se um ao outro. | Open Subtitles | هناك شروط لحدوث التفاعل بين البروتونات ذات الشحنة الموجبة والتى ستتنافر مع بعضها |
Aqui, ao longo da costa do Pacífico Norte, a interacção entre a terra, o mar e o Sol produziu um florescimento de plâncton tão imenso que criou um dos maiores acontecimentos da natureza. | Open Subtitles | ،هنا، على طول ساحل شمال المحيط الهاديء التفاعل بين البرّ والبحر والشمس أنتج ازدهاراً هائلاً من العوالق |
A interacção entre as vozes é complexa e dinâmica? | Open Subtitles | إن التفاعل بين أجزاء الصوت معقد وديناميكي؟ |
Nesta exibição, a interacção entre luzes, e a natureza de reflexos, unidas promovem uma experiência, que destacará a fragilidade da nossa percepção de espaço, e o nosso lugar nele. | Open Subtitles | ضمن هذا المعرض، التفاعل بين الضوء وطبيعة الصور الذاتية يجتمعان لتقديم تجربة ستبرز الهشاشة |
E então quero contar-vos acerca da interacção entre a tecnologia adaptativa baseada em computadores e os muitos voluntários que me ajudaram ao longo dos anos a tornar-me a pessoa que sou hoje. | TED | ولهذا أريد أن أخبركم عن هذا التفاعل بين التكنولوجيا المستندة على الكمبيوتر وكثير من المتطوعين الذين ساعدوني على مر السنين لأصبح ما أنا عليه اليوم. |
Estou tão feliz que a interacção entre transcritores de braille, leitores voluntários e inventores apaixonados tenha permitido que este sonho de ler se tornasse realidade para mim e para as pessoas cegas por todo o mundo. | TED | وأنا سعيد للغاية أن التفاعل بين ناسخي برايل والقراء المتطوعين والمخترعين المتحمسين ، سمح لحلم القراءة هذا أن يصبح حقيقة بالنسبة لي وبالنسبة للأشخاص المكفوفين في جميع أنحاء العالم. |
Aceita-se que, com tal objectivo, a criação de conhecimento, a interacção entre pessoas, o contacto cara-a-cara, é importante e estávamos de acordo com isso. | TED | ومن المُسلَّم أنه من أجل تحقيق مثل هذا الهدف، -خلق المعرفة- أن التفاعل بين الناس واللِّقاء وجها لوجه، مُهمٌّ واتّفقنا على ذلك. |
A interacção entre a tecnologia e o capital. | Open Subtitles | التفاعل بين التكنولوجيا و الرأسمالية |