ويكيبيديا

    "interacção entre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفاعل بين
        
    A interacção entre as vozes é complexa e dinâmica. Open Subtitles إن التفاعل بين أجزاء الصوت هو معقد وديناميكي
    É esta interacção entre a tensão e a libertação, ou entre a consonância e a dissonância, que faz aquilo a que chamamos música. TED وهذا هو التفاعل بين الشد والتخفيف، أو الانسجام والتنافر، وهذا هو ما يصنع الموسيقى.
    Para que haja qualquer interacção entre dois protões, cada um tem uma carga eléctrica positiva, vão então repelir-se um ao outro. Open Subtitles هناك شروط لحدوث التفاعل بين البروتونات ذات الشحنة الموجبة والتى ستتنافر مع بعضها
    Aqui, ao longo da costa do Pacífico Norte, a interacção entre a terra, o mar e o Sol produziu um florescimento de plâncton tão imenso que criou um dos maiores acontecimentos da natureza. Open Subtitles ،هنا، على طول ساحل شمال المحيط الهاديء التفاعل بين البرّ والبحر والشمس أنتج ازدهاراً هائلاً من العوالق
    A interacção entre as vozes é complexa e dinâmica? Open Subtitles إن التفاعل بين أجزاء الصوت معقد وديناميكي؟
    Nesta exibição, a interacção entre luzes, e a natureza de reflexos, unidas promovem uma experiência, que destacará a fragilidade da nossa percepção de espaço, e o nosso lugar nele. Open Subtitles ضمن هذا المعرض، التفاعل بين الضوء وطبيعة الصور الذاتية يجتمعان لتقديم تجربة ستبرز الهشاشة
    E então quero contar-vos acerca da interacção entre a tecnologia adaptativa baseada em computadores e os muitos voluntários que me ajudaram ao longo dos anos a tornar-me a pessoa que sou hoje. TED ولهذا أريد أن أخبركم عن هذا التفاعل بين التكنولوجيا المستندة على الكمبيوتر وكثير من المتطوعين الذين ساعدوني على مر السنين لأصبح ما أنا عليه اليوم.
    Estou tão feliz que a interacção entre transcritores de braille, leitores voluntários e inventores apaixonados tenha permitido que este sonho de ler se tornasse realidade para mim e para as pessoas cegas por todo o mundo. TED وأنا سعيد للغاية أن التفاعل بين ناسخي برايل والقراء المتطوعين والمخترعين المتحمسين ، سمح لحلم القراءة هذا أن يصبح حقيقة بالنسبة لي وبالنسبة للأشخاص المكفوفين في جميع أنحاء العالم.
    Aceita-se que, com tal objectivo, a criação de conhecimento, a interacção entre pessoas, o contacto cara-a-cara, é importante e estávamos de acordo com isso. TED ومن المُسلَّم أنه من أجل تحقيق مثل هذا الهدف، -خلق المعرفة- أن التفاعل بين الناس واللِّقاء وجها لوجه، مُهمٌّ واتّفقنا على ذلك.
    A interacção entre a tecnologia e o capital. Open Subtitles التفاعل بين التكنولوجيا و الرأسمالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد