ويكيبيديا

    "intercepção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإعتراض
        
    • اعتراض
        
    • الاعتراض
        
    • إعتراض
        
    • لاعتراض
        
    • للإعتراض
        
    Topo de gama em procura e intercepção. Cem canais por segundo. Open Subtitles أحدث أجهزة البحث و الإعتراض حوالى 100 قناة فى الثانية
    A intercepção terá lugar dentro de oito minutos. Nada a poderá evitar. Open Subtitles الإعتراض سيحدث في خلال ثمان دقائق لا شيء يمكن أن يمنع ذلك
    O satélite indica que o ponto de intercepção é aqui. Open Subtitles تتبع الأقمار الصناعية يشير الي وجود اعتراض لدينا
    A sua única hipótese de acasalarem é o de fazerem uma intercepção furtiva. Open Subtitles فرصتهم الوحيدة للتزاوج اعتراض الاناث بطرق ملتوية
    O comando vai contactar a esquadra de Chicago... para a intercepção local. Open Subtitles القوات البحريه اعمناها ان تشترك في المطارده من اجل الاعتراض
    Pode não ter o vírus, e poríamos em risco a intercepção. Open Subtitles قد يكون لا يحمل الفيروس, وقد نفسد فرصتنا فى إعتراض طريق الفيروس
    O lançamento demora 12 minutos. E a intercepção ocorrerá 52 minutos depois. Open Subtitles الإطلاق يستغرق 12 دقيقة وسيكون 52 دقيقة قبل الإعتراض
    Se usarmos 75,5% do combustível para ajustes de altitude, a distância de intercepção passará a zero. Open Subtitles إذا إستخدمنا 75،5 بالمائة من وقود تعديل الإرتفاع ذلك سيجعل نقطة الإعتراض كاملة
    Corrigimos a distância de intercepção, mas há um problema com a velocidade. Open Subtitles لقد صححنا مدى الإعتراض، لدينا مشكلة بسرعة الإعتراض
    Faria a intercepção a olho, usando um vector de propulsão que mal pode controlar. Open Subtitles ستقرب من نقطة الإعتراض بإستخدام دفع موجه بالكاد يمكنك السيطرة عليه
    Uma equipa de intercepção chegará em 20 minutos. Open Subtitles ينبغي لفريق الإعتراض أن يصل لموقعك خلال 20 دقيقة
    O que está na intercepção da NSA? Open Subtitles ماذا هناك بخصوص اعتراض وكالة الأمن القوميه ؟
    intercepção em nove, oito, sete, seis cinco, quatro, três, dois, um. Open Subtitles اعتراض في تسعة، ثمانية، سبعة، ستة، خمسة، أربعة،
    Comandante, tenho duas naves Son'a em rota de intercepção. Open Subtitles أيها القائد، أرصد سفينتين تابعتين لقوم "سونا" في وضعية اعتراض.
    Por ordem dos Serviços Secretos e por isso Beaumanor ordenou que parassem a intercepção de sinais. Open Subtitles ولهذا أُمرت "بومانور" أن تتوقف عن اعتراض الإشارات
    Tivemos uma chamada de Scarborough, uma das estações de intercepção. Open Subtitles لقد تلقيتا نداء من أحد مراكز الاعتراض فى "سكاربرو"..
    Idiota! Não estudaste o protocolo de intercepção? Open Subtitles ايها الاحمق , الم يعلمك احد نظام الاعتراض ؟
    Tempo previsto de intercepção: dois minutos. Open Subtitles ..الوقت المتبقي لمهاجمة الاعتراض دقيقتين
    - Tivemos uma intercepção do Echelon. Open Subtitles كان عندنا إعتراض مستوى.
    Não, não, não, foi apenas uma intercepção na Internet... que acabou com uma ninja perigosa ligada a ela... que me perseguiu até ao telhado e depois quase me decapitou... e que fez rappel no exterior do prédio, o que tenho de admitir... foi espectacular. Open Subtitles لا، لا، لا، كان مجرد ...إعتراض ملف على الإنترنت جاءت معه فتاة نينجا بالمرفقات قامت بمطاردتي إلى السطح ...وكادت أن تقطع رأسي
    Preparei uma rota de intercepção com a Agente Rivai. Open Subtitles لقد قمت بالتخطيط لاعتراض مسار للعميلة ريفاى
    Há dez esquadrões no ar em rota de intercepção. Open Subtitles هناك عشرة أسراب فى طريقها للإعتراض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد