O que interessa é que queres ser lembrada como uma pessoa bonita e asseada. | Open Subtitles | المهم هو أنه يجب أن يتذكركِ الناس كإنسانة جميلة ونظيفة |
O que interessa é que não há motivos para alarme. | Open Subtitles | المهم هو أنه ليس هناك ما يدعو إلى القلق |
O que interessa é que temos os fundos que precisamos. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أننا نملك الموارد المالية المطلوبة |
O que interessa é que cumpras as promessas que fizeste a certas pessoas, certas pessoas muito importantes. | Open Subtitles | ما يهم هو أن تقوم بالوفاء بكل الوعود التي قطعتَها إلى بعض الناس المهمين جداً |
Quer o teu filho seja um pianista ou um matemático, não interessa, porque no fim das contas o que interessa é que o teu filho seja feliz. | Open Subtitles | سواء كان طفلك عازف بيانو في الحفلات أو عبقري رياضيات فهذا لايهم لأنه في نهاية الأمر المهم هو أن يكون طفلكِ سعيد |
O que interessa é que me defendeste, e não esquecerei isso. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أنك دافعت عني وأنا لن أنسى ذلك |
O que interessa é que, me enganou durante muito tempo, até que vi a sua verdadeira natureza. | Open Subtitles | المهمّ هو أنّه خدعني لوقتٍ طويل قبل أنْ أرى طبيعته الحقيقيّة أخيراً |
Não interessa. A única coisa que interessa é que estás vivo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو أنك ما زلت حيا |
Isso não interessa. A única coisa que interessa é que eu estou cá contigo agora. | Open Subtitles | لا يهمّ ما يهمّ هو وجودي معكِ هنا الآن |
O que interessa é que posso ordenar-vos que participem e têm de obedecer. | Open Subtitles | المهم هو أنه يمكنني أن آمركم بالمشاركة، ويتعين أن تطيعوني. |
interessa é que estamos aqui para quando o Andy precisar de nós. | Open Subtitles | ما يهم هو أننا هنا من أجل أندى عندما يحتاجنا هذا ما صنعنا من أجله.. |
O que interessa é que vamos sair como entrámos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو أننا سوف نرحل بالطريقة التي قدمنا بها إلى ذلك العالم |
Mas não interessa se sou realmente boa nisso. O que interessa é que as minhas mãos saibam como o fazer. | TED | لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها. |
Não interessa nada sobre o que são estas afirmações, o que interessa é que os candidatos tenham a vontade e a capacidade de fazer frente à autoridade. | TED | لا يهم حقًّا موضوع التصريحات، ما يهم هو أن المرشحين مستعدون و قادرون على الوقوف ضد سلطة. |
O que interessa é que tenho boas notícias. | Open Subtitles | الشئ المهم هو أن لدي أخباراً جيدة |
Obrigada. O que interessa é que o Travis confiou em mim e que eu me aproveitei disso. | Open Subtitles | شكراً لكِ ، الآن المهم هو أن (ترافس) يثق بي وأنا قد استغللت هذا |
O que interessa é que tu e os teus amigos estão a assaltar o meu banco e ninguém, mas ninguém me faz isso. | Open Subtitles | المهم هو أنك ,واصدقائك تقومون بسرقة بنكي ولا أحد وأنا أقصد لا أحد يفعل ذلك بي |
O que interessa é que não podes vir para casa. | Open Subtitles | 22,927 المهم هو أنك لا تستطيع العودة إلى المنزل ليس الليلة |
O que interessa é que temos de fazer o possível para salvar o reino. | Open Subtitles | المهمّ هو أنّه علينا القيام بما يلزم لإنقاذ المملكة |
O que interessa é que concordaste. | Open Subtitles | ما يهم هو أنك وافقت على المجئ |
O que interessa é que estarei incontactável, permanentemente. | Open Subtitles | -كلّ ما يهمّ هو أنّي سأكون بعيد المنال ... -أبد الدّهر |