ويكيبيديا

    "interessa quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يهم من
        
    • يهمني من
        
    • أهتم بمن
        
    • أهتم من
        
    • يهمّ من
        
    • يهتم بمن
        
    • يهم الذي
        
    • أبالي من
        
    • اهتم بمن
        
    • اهتم من
        
    • يَهْمُّ من
        
    Não interessa quem conheci primeiro porque gosto de vocês todos. Open Subtitles حسناً, لا يهم من قابلني أولاً لأني أحبكم كلكم
    Não interessa quem entra na equipa, desde que o remédio cá chegue. Open Subtitles لا يهم من ينضم الى الفريق المهم هو احضار الدواء
    e francamente, de onde quer que venhas, não interessa quem as pessoas pensam que és, podes ser aquilo que tu quiseres. Open Subtitles و صراحتا" يا جماعة لا يهم من اين انتم او ماذا تظنون فى انفسكم يمكنكم ان تصبحوا ما تريدون
    - Não me interessa quem são. - Espere aí. Open Subtitles او يجب علي اعتقالك لا يهمني من انت
    Não interessa quem enviaste, desde que seja rápido e bom. Open Subtitles لا أهتم بمن أرسلت لى . فقط تأكد أنها جيدة وستكون هنا بسرعة.
    Não me interessa quem é que vais levar, desde que não sejam uns marretas. Open Subtitles لا أهتم من ستستخدمهم على قدر ما أهتم أنهم لن يفسدوا الأمر
    A taxa de resolvidos é sobre o total. Não interessa quem era a tenente. Open Subtitles معدّل حلّ القضايا هو إجماليّ جارٍ، لا يهمّ من كان في منصب الملازم
    Não me interessa quem são os outros quatro. - O prémio vai ser para mim. Open Subtitles لا يهم من يكون الأربعة الباقون هذا الشخص هو أنا
    Não interessa quem escreveu o melhor jingle o que interessa é quem tem o produto mais sexy. Open Subtitles لا يهم من كتب أحلى اغنية أنه بشأن المنتج الأكثر جنسية
    Não me interessa quem ganha. Fiz acordos com todas. Open Subtitles لا يهم من ستفوز لديّ اتفاق مع جميعهن
    Não interessa quem somos. O que interessa é o que sabemos. Open Subtitles لا يهم من نكون بل ما يهم هو ما نعرفه
    Não interessa quem está connosco e sim, se temos mais armas. Open Subtitles لن يهم من معنا حتى نؤمن المزيد من الأسلحة
    Não interessa quem fará, vai ser uma bela tarde. Open Subtitles وعلى أية حال لا يهم من سيقوده، المهم أنها ستكون أمسية جميلة
    Não interessa quem seja porque estou a trabalhar nisso. Open Subtitles لا يهم من يكون لأن بابا بيرغن سيتولى الأمر
    Não interessa quem ele é. O que interessa é que as pessoas saibam que ele anda por aí. Open Subtitles لا يهم من يكون، المهم أن الناس تعرف أنه متواجد.
    Não interessa quem ataca primeiro, mas quem ataca por último. Open Subtitles لا يهم من يهجم أولا بل من يهجم أخيرا
    Não me interessa quem... mas alguém tem de ir à televisão nacional e dizer à América... que o seu código indecifrável, de milhões de dólares... foi decifrado por um rapaz autista de 9 anos. Open Subtitles لا يهمني من يكون او ان هناك شخص سيذهب للتلفزيون الوطني ويخبر كل سكان امريكا هذا رمزك المعقد اللذ كلف بلايين الدولارات
    Estou pronta para uma nova aventura e não me interessa quem me ouve. Open Subtitles لإني مستعدة لمغامرة جديدة ولا أهتم بمن يسمعني
    Ouve, não me interessa quem é que vive ali, o que eu sei é que é preferível que ser morto pelo Machado. Open Subtitles لا أهتم من الذى يعيش هنا كل الذى أعرفه أننى لا أفضل أن أموت على يد هارى الفأس
    - Não interessa quem sou, mas o que desejo, e se mo podes dar. Open Subtitles لا يهمّ من أنا، لكن ما يهمّ هو ماذا أريد وأأنتَ قادر على توفيره لي أم لا.
    Que interessa quem morre! Open Subtitles من يهتم بمن سيُقتل.
    - Não interessa quem sou. Open Subtitles لا يهم الذي أَنا، لَكنَّك في الخطرِ العظيمِ.
    - Isso era uma dica. - Não interessa quem ela é. Open Subtitles أنا لا أبالي من هي لا يمكننا الغناء بدونها!
    Não interessa quem encontrar primeiro ou como. Encontrem só. Open Subtitles لا اهتم بمن يجدهُم او كيف اريده فقط ان يَتِم
    Não me interessa quem ele não é. Esse patife anda a atrapalhar-me. Open Subtitles اننى لا اهتم من هذا الاحمق انه حقا يضايقنى.
    Ouçam, não interessa quem criou o quê. Open Subtitles اسمعوا, لا يَهْمُّ من خَلقَ ماذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد