ويكيبيديا

    "intimidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حميمية
        
    • ألفة
        
    • الحميميّة
        
    • العلاقة الحميمة
        
    • المودة
        
    • الحميمية
        
    • مودة
        
    • حميمة
        
    • حميمه
        
    • حميمياً
        
    • الألفة
        
    • موده
        
    • نتعاشر
        
    • الإرتباط
        
    • الالفة
        
    E era o que acontecia, antes, comigo e os meus primos. Agora eles têm estas explicações na intimidade do seu próprio quarto. TED وهذا ما كان يحدث مع تفاعل أبناء عمومتي سابقا و بإستطاعهم الآن فعل ذلك مع حميمية غرفتهم الخاصة
    É um facto simples da humanidade que não podemos ter intimidade familiar com mais de 150 indivíduos. TED إنها وحسب حقيقة بسيطة عن البشرية بأننا لا نستطيع أن يكون لنا ألفةً حميمية مع أكثر من حوالي 150 شخصاً.
    A vantagem de incluir colunas é que elas nos dão uma espécie de sensação de proscénio, de onde nos sentamos, o que cria intimidade. TED والشيء الجميل عن ادخال الأعمدة هو، أنها تعطيك نوع من الاحساس بخشبة المسرح من حيثما جلست، وتخلق ألفة.
    Assim que começar a aceitar quem é, pode sentir-se livre o suficiente para partilhar intimidade com ela. Open Subtitles لحظة بدئك بقبول طبيعتك، قد تشعر بالراحة كفاية لتتشاطرا تلك الحميميّة معاً
    Nesse momento, eu estou a ensiná-la acerca da intimidade. TED أنا أعلمها في تلك اللحظة حول العلاقة الحميمة.
    Muitos casais da nossa idade não têm intimidade no seu casamento. Open Subtitles العديد من الازواج فى سننا يفتقدون الى المودة فى زيجاتهم.
    Sabes, todas essas tretas que pensei significavam intimidade para ela, sabes... Open Subtitles أتعلمين, كل ذلك الهراء الذي اعتقدته يعني ..الحميمية بالنسبة لها
    Acho que estás com medo de aparecer num evento de família, sem um amante para te proteger da intimidade da tua tribo. Open Subtitles أعتقد بأنك مرتعبة من حضور حدث عائلي بدون حبيب ليحميك من مودة قبيلتك
    Parece que tens problemas de intimidade e recorres ao teu humor para manter as pessoas afastadas. Open Subtitles يبدو ان لديك مشاكل حميمية لذلك تستخدم الفكاهة لإبعاد الناس
    Vêm, é isso que eu quero, intimidade descuidada sem pinga de ressentimentos. Open Subtitles أترى.. ؟ هذا ما أريده حميمية وعناية متحررة من أي نوع من الإستياء لاحقاً
    Certo... de novo, a miniatura sugere que o assassino tinha uma intimidade familiar com a vítima, casa e hábitos. Open Subtitles حسناً .. من جديد المجسم يقترح أن القاتل لديه تشابهية حميمية
    É um quarto estranho, e de repente, penso, pronto, estou no interior da intimidade da família Rapha. Open Subtitles غرفة غريبة نوعاً ما. ولكنني هنا أنا في قلب ألفة' عائلة رافا
    Temos que ter uma grande intimidade, uma visão comum. Temos que trabalhar como uma família. Temos que nos compreender uns aos outros. TED يجب أن يكون لدينا ألفة مشتركة, رؤية مشتركة و هذا يعني أنه يجب علينا أن نعمل كعائلة واحدة, يجب علينا أن نفهم بعضنا بهذه الطريقة.
    Talvez a culpa seja minha. Talvez seja um medo bastante enraizado de intimidade. Open Subtitles ربّما أن من يتسبب بهذا لنفسي، ربّما هو الخوف المتجذّر من الحميميّة.
    E achas que não consigo alcançar a intimidade requerida via SMS? Open Subtitles ولاتعتقدين أنني أستطيع فعل الحميميّة المطلوبة عن طريق رسالة نصيّة ؟
    É um exercício de intimidade. Ela foi comprar um temporizador. Open Subtitles أنها تمارس العلاقة الحميمة ذهبت للحصول على جهاز التوقيت
    Sô precisam de saber que, para uma mulher, gira tudo â volta da intimidade - dar as mãos, beijar, conversar. Open Subtitles كل ما يجب أن تعلموه بالنسبة للمرأة الأمر كله هو المودة ضم اليدين ، التقبيل ، التحدث
    Nunca fui apologista da intimidade entre as chefias e o pessoal. Open Subtitles أنا لم أكن مرتاحا أبدا مع الحميمية بين الإدارة والموظفين.
    A intimidade de uma conversa discreta num carro. Open Subtitles محادثة هادئة في مودة في مقعد خلفي لسيارة
    Esta ambiguidade ocorre quando temos demasiado medo de estar sozinhos mas também não estamos dispostos a empenharmo-nos na construção de intimidade. TED الغموض الثابت هو عندما تكون خائف جداً من الوحدة ولكن أيضاً لست على استعداد من البدء في علاقة حميمة.
    Estiveram num camião durante horas, como é que pode haver intimidade? Open Subtitles لقد كانا في الشاحنه لساعات كيف تكون هنالك علاقة حميمه ؟
    Estás pronto para arriscar, a ser vulnerável e ter intimidade com alguém. Open Subtitles أنت مستعد لأن تخاطر، أن تكون حساساً و حميمياً مع أحدهم.
    Mas, apesar da intimidade, o meu portátil não fazia ideia nenhuma de como eu me sentia. TED ورغم كل تلك الألفة بيننا لم يكن لدى حاسوبي أية فكرة عما أشعر به.
    Mas impede qualquer forma de intimidade. Open Subtitles ولكن إن كانت هناك أي موده فأوقفهم
    Era difícil arranjar momentos de intimidade com tanta gente aqui, por isso, arranjámos um código. Open Subtitles كان امرا شاقا ان نجد وقتاً ان نتعاشر مع وجود الجميع بالقرب منا لذلك احتجنا شفرة
    Quando se tem esta intimidade com pés como eu, nota-se qualquer irregularidade que possa comprometê-los. Open Subtitles عندما يكون لديكِ ذلك الإرتباط الحميم الذي لدي مع الأقدام ستلاحظين أي شواذ لم تلقي لها بال
    Sempre pensei que o importante era a comunicação, ligação e intimidade. Open Subtitles أعتقدت الذي كان مهماً الاتصال, الارتباط, الالفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد