Ouve, eu percebo que deve ser muito... intimidante falar comigo, sabes. | Open Subtitles | إستمع , أدرك بأنّه يجب أن يكون حقا. مخيف الكلام معي، تعرف.. |
Imagina-a como alguém intimidante e completamente assexual. | Open Subtitles | تخيها على أنها شخص مخيف و غير جذاب أبدا .. |
Por isso é que usamos os capacetes. É mais intimidante. | Open Subtitles | لِهذا نرتدي هذه القبعات الكبيرة انها اكثر بكثير مخيفة |
Vejo que se consideram um grupo bastante intimidante. | Open Subtitles | إسمعوا، يمكنني معرفة أنّكم تعتبرون أنفسكم مجموعة مخيفة جدّاً. |
Creio que toda esta conversa da Ivy League seja um pouco intimidante. | Open Subtitles | أظن ان الحديث عن هذا قد يكون مخيفاً بعض الشئ |
É intimidante, ela vai ficar atarantada. | Open Subtitles | انها تخويف. وقالت انها سوف تكون غارقة. |
Sabes, eu ia optar pela tática menos intimidante, mas... | Open Subtitles | حسناً ، أترين لقد كنت سأذهب .. بالتكتيك الأقل تهديداً ، لكن |
Tem uma escala realmente intimidante, até para escaladores extremamente experimentes. | Open Subtitles | الخوف ، وحجم ذلك هو مرعب حقاً وحتى للمتسلقين فائقي الخبرة |
Espero que não seja intimidante. | Open Subtitles | إنه مخصص للدراسة في الكلية أتمنى أن لا يكون ذلك مخيفا |
Eu sei que já te disse isto, mas o meu pai é intimidante. Poupa-me, acho que sei lidar... | Open Subtitles | اسمع, اعلم انني قلت لك ذلك بالفعل ولكن أبي رجل مخيف |
Isso deve ser bastante intimidante para algumas destas mulheres, talvez sob uma luz negra ou assim. | Open Subtitles | لابد من ان هذا مخيف جداً لبعض هؤلاء الفتيات ربما تحت ضوء اسود او شيء ما |
Ele parece mais intimidante ao vivo do que nas fotografias. | Open Subtitles | يبدو مظهره مخيف في الواقع أكثر من الصور |
-É intimidante. | Open Subtitles | ألامر نوعا ما مخيف |
Esta máquina é intimidante porque contém quantidades infinitas de informação. | Open Subtitles | هذه الآلة مخيفة لأنها تحتوي على كميات لا حصر لها من المعلومات، |
Então, suponho que cada gajo dali já se tentou atirar a si, ou talvez a achem demasiado intimidante? | Open Subtitles | لذا , اخمن ان الجميع حاولو بالفعل ان يتحدثو معك لكنهم وجدوكى مخيفة بعض الشىء |
Temo que conhecer-nos todos juntos seja muito intimidante. | Open Subtitles | أخشى بأن لقاءها بنا جميعاً سيكون مخيفاً جداً |
Isto por aquí pode ser bastante intimidante, quando estás sozinha. | Open Subtitles | هذا المكان يصبح مخيفاً عندما تكونين لوحدك هنا |
A minha mãe é só intimidante. | Open Subtitles | والدتي مجرد امرأة تخويف. |
Acho que está bem, mas alguns homens podem achá-la intimidante. | Open Subtitles | أعني، لا بأس بهذا، لكن قد يجده بعض الشبان تهديداً |
Os outros animais do circo podem achar-me intimidante. | Open Subtitles | حسنا , ربما تراني حيوانات السيرك الأخرى أني مرعب نوعا ما |
O único modo de ser mais intimidante era se saíssem chamas daqui. | Open Subtitles | يصبح مخيفا اكثر لو كانت النيران تخرج منه |
Não vais chorar por achares o Chefe intimidante? | Open Subtitles | .. ولنتبكي. لأن الرئيس يخيفكِ ؟ |
Se há coisa que és, é intimidante. | Open Subtitles | لو كنتِ شيئاً، فأنتي مُخوفة. |
E ela é uma cabra intimidante! | Open Subtitles | إنها متنمرة لعينة |
A minha irmã pode ser uma mulher muito intimidante, mas, deixa-me contar-te um segredo. | Open Subtitles | أختي تستطيع أن تكون أمرأةً متخوفة لكن دعيني أُخبركِ بسر |