ويكيبيديا

    "invasores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الغزاة
        
    • غزاة
        
    • الدخلاء
        
    • الغُزاة
        
    • غزاه
        
    • المحتلين
        
    • المتعدين
        
    • متعدين
        
    • دخلاء
        
    • عدم التعدي
        
    • المعتدين
        
    • المتسللين
        
    • المخترقين
        
    • الغزاه
        
    • للغزاه
        
    Tenho razões para acreditar que estes invasores são tudo menos pacíficos. Open Subtitles لكن لديّ ما يدعو للاعتقاد أنّ هؤلاء الغزاة ليسوا مسالمين.
    Acha que poderá ter sido levada por invasores do Outro Lado? Open Subtitles هل تعتقد أنّها اختطفت من قبل الغزاة من العالم الآخر؟
    Foi levado contra a sua vontade por dois invasores. Open Subtitles اقتيدَ رغماً عنه على يد اثنين مِن الغزاة
    Se o forçar-des, quem se oporá aos invasores de Espanha? Open Subtitles لو حطمته ، من اذن سوف يقف امام غزاة اسبانيا ؟
    Qualquer homem cuja idade ou doença o impeça de lutar, pode juntar-se a nós para proteger este condado dos ianques invasores e traidores à causa." Open Subtitles وأي رجل يمنعه عمره أو عجزه عن القتال فلينضم الينا وليدافع عن هذا البلد ضد غزاة الشمال والخونة
    Provavelmente enviados pelo Feiticeiro para atacar os invasores. Open Subtitles ربما أرسلها المشعوذ كي تهاجم الدخلاء على منطقته
    Foi levado contra a sua vontade por dois invasores. Open Subtitles اقتيد رغم إرادته على يد اثنين مِن الغزاة.
    Falo do sofrimento que agora prevalece sobre nossa terra, trazido pela brutalidade de invasores estrangeiros declarando-se o verdadeiro Califado. Open Subtitles إني أتحدّث عن المعاناة التي تضرب الآن أرضنا التي جلبها الغزاة الأجانب الوحشيون المعلنين أنفسهم الخلافة الحقيقية
    Protegeu a China dos invasores durante dois mil anos. TED لقد قام بحماية الصين من الغزاة منذ 2,000 سنة.
    Os habitantes da Britânia lutaram ferozmente contra os invasores durante séculos de turbulência. TED قاوم سكان بريطانيا الغزاة بشراسة خلال عدة قرونٍ من الفوضى.
    Inicialmente, preparam a luta contra invasores e a cura depois de um ferimento, mas o "stress" crónico pode afetar a função das células imunitárias, tornando-nos mais suscetíveis às infeções e atrasando o ritmo da cura. TED بدايةً، تساعد على التحضير لقتال الغزاة و التعافي بعد الإصابة، و لكن التوتر المزمن قد يخمّد عمل بعض الخلايا المناعية، مما قد يجعلك أكثر عرضة للإصابة بالعدوى، و يبطئ معدل شفائك.
    Estes indícios moleculares na superfície dos agentes patogénicos e noutras substâncias estranhas denunciam a presença de invasores. TED هذه الآثار الجزيئية على سطح مسببات الأمراض وغيرها من المواد الغريبة تنذر بوجود الغزاة.
    Isso também atrai os fagócitos que consomem os invasores e as células danificadas. TED يجذب ذلك أيضًا خلايا البلعمة، التي تلتهم الغزاة والخلايا التالفة.
    Estes alienígenas que Kalfas tanto teme nao sao invasores. Open Subtitles هؤلاء الفضائيين الذين يخاف منهم كالفاس كثيراً ليسوا غزاة
    Senão vão avisar os invasores do Sul, muito antes de chegarmos a eles. Open Subtitles و إلا سوف يُخبروا غزاة الجنوب بفترة طويلة قبل أن نصل لهم
    Disse-lhe que viriam invasores do outro lado, mas não lhe disse que seríamos nós. Open Subtitles أخبرتكم بقدوم غزاة من العالم الآخر، لكنّي لم أخبركم أنّهم سيشبهونا.
    Muito bem, invasores de lares. Open Subtitles حسناً يا أيها الدخلاء لا نُريد أن نؤذيكم
    Um homem veio até cá pouco depois dos invasores chegarem. Open Subtitles جاء رجل إلى هنا بعد وصول الغُزاة بوقتٍ قريب.
    invasores de Marte. Open Subtitles غزاه من المريخ
    É fácil ver os invasores se estão sozinhos. Open Subtitles يمكنك كشف المحتلين بسهولة لو كانوا لوحدهم
    Já somos invasores e ladrões... porque não somar falsificação à lista? Open Subtitles إذا لم يكن مجرد المهترئ بالكهيد جهاز لحام الإطار! نحن بالفعل المتعدين واللصوص. لماذا لا تضيف التزوير _ إلى القائمة؟
    Torez estava a patrulhar ontem à noite quando relatou invasores pelo rádio. Open Subtitles توريز كان يراقب بالأمس عندما بلغ بوجود متعدين للحدود
    Prometo-vos com todas as minhas forças que, apesar de estarmos a ser atacados de todos os lados por invasores estrangeiros, Open Subtitles وأعدكم بكل ما أملك أنه ورغم مهاحمتنا من كل صوب من قبل دخلاء,
    Picam que nem vespas. Desencoraja os invasores. Open Subtitles يوخز مثل رصاصة لعينة ويحض على عدم التعدي
    Muito bem, seus invasores malditos... querem ver como um alienígena de verdade luta? Open Subtitles , حسنا , انت تمجد المعتدين انتم تريدون ترون كيف الفضائيين الحقيقين يقاتلون ؟
    Expulsar os invasores é um desafio diário. Open Subtitles إبقاء المتسللين بعيدًا هو تحدّي يومي
    São os únicos invasores considerados sensatos. Open Subtitles أنتم المخترقين الوحيدين الذين يعتبرو مخفيين
    Em breve, o colosso encontrou um barco de invasores que iam pôr à prova o seu valor. TED وقريبًا، كان على العملاق مواجهة سفينة من الغزاه والتي ستختبر قدرته الحقيقية.
    Morte aos invasores alemães!" Open Subtitles الموت للغزاه الألمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد