Nós inventámos o destino porque não queremos coisas acidentais. | Open Subtitles | نحن اخترعنا القدر لأننا لانريد للأشياء أن تحدث مصادفة |
É exactamente por isso que no Hotel Miramount Abrahama inventámos o elevador supersónico. | Open Subtitles | لهذا السبب فقط نحن في فندق ميراماونت إبراهاما. اخترعنا المصعد الأسرع من الصوت. |
Nós inventámos o fogo, fizemos erros muitas vezes, inventámos o extintor de incêndios. | TED | نحن اخترعنا النار، أخفقنا عدة مرات... ثم اخترعنا طفاية الحريق. |
inventámos o Guia Líquido como uma forma de nos despirmos de todas as ideias que não nos pertencem e devolver à dança de pares aquilo que ela sempre foi: a bela arte de cuidar uns dos outros. | TED | اخترعنا القيادة السلسة كوسيلة تجريد من جميع الأفكار التي لا تنتمي لنا لنُعيد مفهوم الرقص الثنائي لأصله الحقيقيّ: الفن الأنيق في الاعتناء ببعضنا البعض. |
(Risos) inventámos o automóvel, fizemos erros muitas vezes, inventámos os semáforos, o cinto de segurança e o "airbag". Mas com uma tecnologia mais potente, como a das armas nucleares e a da IAG, aprender com os erros é uma estratégia péssima, não acham? | TED | (ضحك) نحن اخترعنا السيارة، أخفقنا عدة مرات... فاخترعنا إشارة المرور وحزام الأمان والوسادة الهوائية ولكن مع تكنولوجيا أكثر قوة كالسلاح النووي والذكاء الاصطناعي، فالتعلم من الأخطاء استراتيجية سيئة، أليس كذلك؟ |