É uma simples investigação conjunta, Tom, com tudo às claras. | Open Subtitles | انه تحقيق مشترك بسيط,توم مع كل شئ على المتن |
Como também atacaram locais na 93a, será uma investigação conjunta. | Open Subtitles | اذا سوف يكون تحقيق مشترك المحقق ديفيد ماجيرز بدأ بالتحقيق في القضية |
É uma investigação conjunta. Partilhamos tudo, mas a CBI está no comando. | Open Subtitles | إنّه تحقيق مشترك ، ونتشاطر صندوق الرمل نفسه ولكن شرطة "ساكرامنتو" تأخذ زمام القيادة |
Mas depois de falar com o Vance, o meu Director quer manter esta investigação conjunta, contanto que me mantenham informado. | Open Subtitles | (و لكن بعد التحدث إلى (فانس رئيسي على إستعداد لجعل هذا تحقيق مشترك بشرط أن تبقوني على إضطلاع |
Uma investigação conjunta da NSA e da DEA ao Libertad, o site de drogas ilícitas online, deu para o torto rapidamente. | Open Subtitles | تحقيق مشترك بين الأمن القومي و وحدة مكافحة المخدرات حول "ليبرتاد" موقعغيرشرعيللمخدرات، إتجه إلى الأسوأ بسرعة. |
É uma investigação conjunta agora, não é? | Open Subtitles | هذا تحقيق مشترك الآن، أليس كذلك؟ |
Isto é uma investigação conjunta. | Open Subtitles | هذا تحقيق مشترك |
É uma simples investigação conjunta. | Open Subtitles | انه تحقيق مشترك بسيط,توم |
A Secretária Porter gostaria que fosse uma investigação conjunta com o FBI. | Open Subtitles | (سكرتيرة البحرية (بورتر ترغب في أن يكون هذا تحقيق مشترك مع المباحث الفيدرالية |
Mas isto devia ser uma investigação conjunta. | Open Subtitles | لكن هذا يفترض إلى يكون a تحقيق مشترك... |
É Xerife Osorio, e é uma investigação conjunta. | Open Subtitles | أنا المأمور (أوزوريو) وهذا تحقيق مشترك |
Uma investigação conjunta. | Open Subtitles | تحقيق مشترك |
investigação conjunta. | Open Subtitles | تحقيق مشترك |