Eles fazem a investigação deles, nós a nossa. | Open Subtitles | سيكون لهم تحقيقهم, ويكون لنا تحقيقنا ولن يلتقي التوأمان |
Eles que façam a investigação deles. Que levem o equipamento todo e façam as suas perguntas. | Open Subtitles | دعيهم يُجروا تحقيقهم دعيهم يأخذوا كلّ المعدّات، و يطرحوا أسئلتهم |
Enquanto o Sean e o FBI fazem a investigação deles, vou-vos preparar para a chamada de resgate. | Open Subtitles | بينما شون و الاف بى اى يتولوا تحقيقهم انا سوف اقوم بأعدادك لمكالمة الفدية |
Quero saber onde é que a DEA está a concentrar a investigação deles. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين مكافحة المخدرات تركز تحقيقاتها |
Precisamos de acompanhar de perto a investigação deles. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتتبع تحقيقاتها. |
Bem, a nossa presença aqui significa que estamos a questionar a investigação deles, o que os Japoneses vêem como desrespeito. | Open Subtitles | حسنا، وجودنا بشكل خاص جداً هنا يعني بأننا نشك في تحقيقاتهم و التي يراها اليابانيون بأنها قلة أحترام |
A investigação deles encontrou pistas ou suspeitos? | Open Subtitles | هل تحقيقاتهم بها أدلة أو مشتبهين؟ |
Passar pela investigação deles, então segunda, amanhã, talvez depois de amanhã, vocês podem fazer os vossos interrogatórios. | Open Subtitles | ونعبر من قنوات تحقيقهم ثم الإثنين , أو غداً أو ما بعده سوف تجلسون للقيام بالمقابلات |
Eles acham que é uma testemunha potencial na investigação deles. | Open Subtitles | هم يعتقدون أنك قد تكون شاهداً محتملاً في تحقيقهم بشأن تفجير مبني الكونجرس |
A Rosie Larsen não tem nada a ver com a investigação deles, e você sabe disso. | Open Subtitles | "روزي لارسين" لاتضر تحقيقهم بشيء و أنتَ تعلم ذلك |
Vão coordenar a investigação deles com a nossa. | Open Subtitles | سينسقون تحقيقهم معنا |
Estou-me nas tintas para a investigação deles. | Open Subtitles | ولا آبه تماماً حول تحقيقهم. |
Deixe-os acabar a investigação deles. | Open Subtitles | -دعهم يُنهون تحقيقهم |
Estamos a seguir a investigação deles. | Open Subtitles | نحن نتبع تحقيقاتهم |