| A execução é suspensa até os homicídios serem investigados. | Open Subtitles | لقد تم تأجيل الإعدام ريثما يتم الإنتهاء من التحقيق في هذه الجرائم |
| Quatro homicídios estão sendo investigados pelo departamento do xerife de Union County. | Open Subtitles | يجري التحقيق في اربعة جرائم قتل من قبل ادارة شرطة مقاطعة يونين |
| - Estamos a ser investigados. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا كنت يجري التحقيق فيها. وأنا آسف. كنت أعني ابدأ لأي من تيتو يحدث. |
| Eu afirmo que o Governador do Estado está envolvido... nos crimes investigados pelo deputado Diogo Fraga. | Open Subtitles | و أؤكد أن الحاكم متورط... في جرائم تم التحقيق فيها عن طريق النائب(فراغا) |
| Estão a ser investigados pela Comissão de Comércio, por fraude. | Open Subtitles | يتم التحقيق معهم حاليا من طرف لجنة التجارة الفدرالية بتهمة الاحتيال |
| Todos os seus amigos irão ser investigados e auditados. | Open Subtitles | جميع أصدقائك سيتم التحقيق معهم وتحقيرهم |
| Os McNamara já foram investigados por vocês. | Open Subtitles | لقد تمّ التحقيق في آل (ماكنامارا) من طرفكم في الماضي. |
| Também sabemos que todos foram investigados excepto a Sweeney | Open Subtitles | وتبين أيضاً أن الجميع تم التحقيق معهم إلا جماعة "سويني" |