Mas sei também... que era suicídio político se nos apanhassem... a investigar um dos nossos próprios agentes. | Open Subtitles | لكني أعلم كذلك إنها ستكون بمثابة إنتحاراً سياسياً إن تم كشفنا بالتحقيق في أمر إحدى عملائنا |
Estamos a investigar um homicídio. | Open Subtitles | نحن نقوم بالتحقيق في جريمـة القتل تلك إنها مهمة للغايـة |
Estamos a investigar um assassínio, certo? - Alguém morreu. | Open Subtitles | .أستمعي,نحن نحقق بجريمة قتل .شخصاً ما توفي |
Se quisesse investigar um assassínio, tinha ficado na cidade. | Open Subtitles | لو أردتُ التحقيق في جريمة قتل، لكنتُ بقيتُ في المدينة. |
Eu sou da polícia de Brainerd e estou a investigar um delito. | Open Subtitles | حسناً ، انا شرطية من برايناد احقق في جريمة |
Conversas sobre investigar um crime que ainda nem aconteceu. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن تحقيق في جريمة قتل لم تحدث بعد |
A primeira vez que soube do Elspeth foi a investigar um outro assassínio na Alemanha, em 2007. | Open Subtitles | عرفت إيلسبيث أول مرة خلال تحقيقي في جريمة قتل منفصلة في ألمانيا 2007 |
Quando a Gabby falou do seu jardineiro Alejandro, os meus alarmes dispararam e pedi à Lindsay para investigar um pouco. | Open Subtitles | عندما ذكرت غابي بستانيّها أليخاندرو انطلق جرس إنذاري جعلت ليندسي تتحرى عن الأمر |
Estamos a investigar um homicídio. Não está em posição de negociar. | Open Subtitles | إننا في وسط تحقيق بجريمة قتل، لذا لست في موضع للمُساومة هُنا. |
- Estamos a investigar um crime, procurámos a arma, e chegámos até si. | Open Subtitles | نحن نُحقق بجريمة قتل، وتتبّعنا السلاح إليك. |
Estamos a investigar um homicídio que ocorreu esta manhã. | Open Subtitles | نحن نحقق في جريمة حصلت مبكراً هذا الصباح |
Estávamos a investigar um roubo onde dois policias foram assassinados, e atiraram em nós a partir do terraço do edifício ao lado. | Open Subtitles | كنّا نحقّق في عملية سطو أين قُتل ضابطي شرطة وقد تمَّ إرداؤنا من سطح المبنى المقابل |
- Procedimento de rotina. Não é de rotina investigar um ataque cardíaco. | Open Subtitles | حسنا,لا يوجد اي امر روتيني بالتحقيق في نوبة قلبية |
Bem, somos agentes federais a investigar um assassínio | Open Subtitles | في الواقع، نحن عملاء فيدراليون نقوم بالتحقيق في جريمة قتل |
Porque um detective privado ia contratar um guia espiritual para ajudar a investigar um bilionário filantropo? | Open Subtitles | انتظر, لماذا قد يعين محقق خاص مستشار روحاني لمساعدته بالتحقيق في مليونير محب للخير؟ ماذا؟ |
Sr. Sykes, estamos a investigar um assassinato, e não falo por parábolas, por isso, será fácil entender. | Open Subtitles | سيد سايكس,نحن نحقق بجريمة قتل و أنا لا أتحدث بالأمثال لذا سيكون من السهل فهم هذا |
Estamos a investigar um crime que aconteceu ontem aqui. | Open Subtitles | نحن نحقق بجريمة قتل وقعت هنا البارحة |
Estou a escrever uma cena sobre alguém a tentar investigar um crime, usando apenas uma foto como prova. | Open Subtitles | أنا أكتب مشهداً حول مُحاولة شخص التحقيق في جريمة بإستخدام صورة دليل واحد فقط. |
Estou a investigar um Bravo e um Echo. | Open Subtitles | انا احقق في بي و إي كود رقم تسعة كود تسعة : |
Estás a investigar um assassinato. | Open Subtitles | أنت مازلت وسط تحقيق في جريمة قتل. |
Se tem algum problema por eu investigar um possível homicídio, que é o meu trabalho, então despeça-me já. | Open Subtitles | إن كنتِ تمانعين تحقيقي في جريمة قتل محتملة... وذلك من مهام عملي... فاطرديني |
Estava a investigar um laboratório particular que estava a desenvolver optimizadores de desempenho. | Open Subtitles | هي كانت تتحرى عن مختبر خاص الذي تم تطويره ل العقاقير المنشطه. |
Mas estamos a investigar um assassinato, e não me interessa o que acontece ao seu negócio. | Open Subtitles | أجل_BAR_ ، لكّننا في وسط تحقيق جريمة قتل لذا أنا حقّاً لا أهتم بما يحدث لعملك |
Estamos aqui a investigar um assassinato. | Open Subtitles | نحن نُحقق بجريمة قتل. |
Estamos a investigar um homicídio e agradecíamos a vossa ajuda. | Open Subtitles | انا من قسم شرطة سان فرانسسكو نحن نحقق في جريمة قتل |
Estamos a investigar um possível caso de homicídio. | Open Subtitles | نحنُ نحقّق في جريمة قتل مُحتملة |