Renomado chefe da família do crime da cidade investiu através de uma empresa de fachada em nome da sua sobrinha. | Open Subtitles | الرأس طيب السمعة الذي تبقى من العائلة الإجرامية في المدينة استثمر في شركة وهمية سميت باسم ابنة أخيه |
Quase um em cada três cidadãos em Melbourne investiu na instalação de tanques de retenção de água nas suas casas. | TED | تقريبا واحد من كل ثلاثة من مواطني ميلبورن استثمر في تركيب خزانات حافظة لمياه الأمطار كلّ من أجل عائلته. |
A grande liga investiu U$100.000 nele. | Open Subtitles | فنادى المحترفين استثمر مئة ألف دولار عليه |
investiu biliões para ser o primeiro. | Open Subtitles | إستثمر الرجال البلايين ليصلوا هناك أولاً. |
Olha, Frank, o Governo investiu muito tempo e dinheiro em ti. | Open Subtitles | اسمع فرانك ..الحكومة استثمرت فيك الكثير من الوقت و المال |
Corleone investiu na lmmobiliare Internacional uma companhia europeia conhecida e respeitada. | Open Subtitles | إستثمرت شركة كورليونى مباشرة في شركة إموبيليار الدولية الشركة الأوروبية القديمة والمحترمة |
O governo investiu no ensino básico, investiu em saúde básica. | TED | وبدأت تستثمر في قطاع التعليم الأساس, وفي قطاع الصحة الأساسية. |
Mas se ninguém investiu na vossa ideia, se ninguém comprou o vosso produto, de certeza que há aí alguma coisa por vossa culpa. | TED | ولكن إن لم يستثمر أحد في فكرتك، إن لم يشتر أحد منتجك، بالتأكيد، هناك خطب ما تتحمل مسؤوليته. |
O fato é, ninguém além de nós investiu muito dinheiro em software pessoal. | Open Subtitles | الحقيقة هي لا أحد سوانا استثمر الكثير من المال في برامج الهواة |
Franklin, este conselho já investiu muito no teu pequeno orfanato. | Open Subtitles | فرانكلن, لقد استثمر هذا المجلس مال كثير بدار الأيتام الصغير الخاص بك |
investiu num parque aquático no Dakota do Norte. | Open Subtitles | استثمر امواله فى حديقة مالية بشمال داكوتا. |
Aos 21 anos, investiu as economias em terras consideradas desvalorizadas. | Open Subtitles | في الـ21 من عُمره، لقد استثمر مُدّخرات حياته في قطعة أرض اُعتقد أنّها عديمة القيمة. |
Além de apostas online, ele devia impostos, e investiu forte numa empresa que acabou por falir. | Open Subtitles | ضف الى ذلك أنه كان مقامرا على الأنترنت كان عليه ضرائب متأخرة و قد استثمر باسهاب في شركة أفلست مؤخرا. |
Sabia que especulariam sobre o trabalho, o significado para as empresas em que investiu. | Open Subtitles | وعلم انهم سيحققون في عمله والشركات التي استثمر فيها |
investiu na Muirfield há 28 anos, voluntariou-se para as primeiras experiências. | Open Subtitles | إستثمر اموالاً في ميرفيلد)من 28 عاماً مضت) وتطوع لتجاربها الأولي |
Na verdade, o Boothe investiu algum dinheiro para que pudesse ser promotor de discotecas. | Open Subtitles | في الواقع " بوث " إستثمر لديك بعض الأموال البسيطة كي تصبح معزز ملاهي ليلية |
E com o conto do vigário montado, investiu na sua própria fraude. | Open Subtitles | و مثل محتال ثقة بارع جدا أنت استثمرت في خداعك الخاص |
Porque haveriam de ajudar uma Agência que abandonaram, que investiu em vocês e vos deu a honra de servirem o vosso país? | Open Subtitles | لماذا ستعودون لوكالة تركتماها؟ ، والتي إستثمرت فيكم الكثير والتي أعطتكم شرف خدمة بلدكما |
De facto, a família Bin Laden investiu num dos fundos de defesa do grupo. | Open Subtitles | وبعدئذ فى الواقع كانت عائلة بن لادن تستثمر أموالها فى إنفاقات الدولة على الدفاع |
Apresento-me como alguém que investiu imenso tempo numa relação que não ia a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا أثني على نفسي كمن يستثمر وقتا كبيرا من الوقت في هذه الآونة الأخيرة في علاقة التي كانت على الدوام عنوان أي مكان |
O Nolan só investiu com o teu pai, porque o Tyler está a chantageá-lo. | Open Subtitles | السبب الوحيد وراء استثمار (نولان) مع أبيك هو أن (تايلر) قد ابتزه. |
Sei que investiu toda a sua fortuna na causa patriota. | Open Subtitles | أعلم أنك أنفقت ثروتك بالكامل من أجل الوطنية. |
Ele descende de uma família muito rica e investiu bem. | Open Subtitles | إنه ينحدر من عائلة ثرية جداً ويحسن الاستثمار. |
Ele nao é um dos tipo que investiu nele? | Open Subtitles | ألم يكن واحد من الذين استثمروا اموالهم معه ؟ |