Quem, exatamente, irá ajudar-nos a resolver todos estes grandes desafios? | TED | و من هو بالضبط الذي سيساعدنا في حل كل هذه التحديات الكبرى؟ |
Cada estudante e cada pedinte do Tribunal dos Milagres irá ajudar-nos. | Open Subtitles | كل طالب، كل شحاذ في محكمة المعجزات سيساعدنا |
Com certeza que o Dr. Ulster irá ajudar-nos. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الدكتور الستر سيساعدنا في ذلك. |
De manhã haverá carros. Alguém irá ajudar-nos. | Open Subtitles | سيكون هنالك سيارات في الصباح لابدَّ و أن أحدًا ما سيساعدنا |
Por outras palavras, a tecnologia irá ajudar-nos a resolver esta crise global de força de trabalho? | TED | أو بكلمات أخرى، هل ستساعدنا التقنية في حل هذه الأزمة العالمية بالعمالة؟ |
Aquilo que puder fazer para atrasá-lo irá ajudar-nos. | Open Subtitles | أيّ شيء يمكنك فعله لإبطائه سيساعدنا. |
O que aprendermos com o Garrett Jacob Hobbs, irá... ajudar-nos a apanhar o próximo igual a ele. | Open Subtitles | حسناً، إن ما سنتوصل إليه بشأن (جاريت جاكوب هوبز)... سيساعدنا في الإمساك بالقاتل الذي يليه. |
Não faz mal. Isto irá ajudar-nos. | Open Subtitles | لا عليك هذا سيساعدنا |
Meu Deus. Quem irá ajudar-nos? | Open Subtitles | لا , من سيساعدنا ؟ |
Ele irá ajudar-nos | Open Subtitles | سيساعدنا |
O Aslan irá ajudar-nos. | Open Subtitles | سيساعدنا (أصلان)! |
Isso... irá ajudar-nos. | Open Subtitles | هذا سيساعدنا |
- O Jadwiga irá ajudar-nos. | Open Subtitles | -ياجا) سيساعدنا ) |
irá ajudar-nos amanhã. | Open Subtitles | سيساعدنا غداً |