Estamos prestes a anunciar o produto Zinio Reader que, eu acredito, irá tornar a leitura de revistas mais agradável. | TED | ونحن الآن على وشك الإعلان عن منتج قاريء الزينيو والذي اعتقد أنه سيجعل قراءة المجلات أكثر إمتاعًا. |
Bom dia. A magia é uma excelente forma de nos mantermos à frente da realidade, de tornar possível hoje o que a Ciência irá tornar realidade amanhã. | TED | صباح الخير.السحر طريقة ممتازة للبقاء في طليعة منحنى الواقع، لنجعل من الممكن اليوم ما سيجعل منه العلم حقيقة غدا. |
Porque se mentires sobre isto, irá tornar as coisas pior. Consigo entender isso. | Open Subtitles | لأنه عندها الكذب بشأن ذلك سيجعل الأمور أسوأ. أرى هذا. |
Sim, isto significa que, no futuro, a encriptação irá tornar as escutas telefónicas mais difíceis. | TED | نعم ،وهذا يعني أنه في المستقبل ، سيجعل التشفيرالتنصت أكثر صعوية ، |
Isso irá tornar os nossos inquéritos ainda mais válidos. | Open Subtitles | سيجعل ذلك من تحقيقاتنا أكثر صحة |
Se ele se ligar agora, só irá tornar o pólo mais forte. | Open Subtitles | إذن اذا قصفناه الآن سيجعل القطب أقوى |
Aquela caixa negra é o que irá tornar essas mudanças possíveis. | Open Subtitles | هو من سيجعل تلك التغييرات ممكنة |
O que por sua vez irá tornar a minha noite... | Open Subtitles | .... و الذى بدورة سيجعل ليلتى |
Isso irá tornar também o Derek mais forte. | Open Subtitles | هذا سيجعل " ديرك" أقوى أيضاً |