Depois do jantar, lembrei-me que podíamos ir àquela taberna que adorávamos odiar. | Open Subtitles | أنا أعتقد انه بعد العشاء يجب أن نذهب الى الحانة |
Não sei, mas se vão, temos que ir àquela escola e convencê-los a não o fazerem. | Open Subtitles | لا أدري، لكن إذا كانوا كذلك علينا أن نذهب الى المدرسة و نخبره بالموضوع |
Duvido que queiras ir àquela zona da cidade, pelo menos, sozinho. | Open Subtitles | "لا يجب عليك الذهاب لذلك الحي "ليس بمفردك |
Por que a gente teve que ir àquela merda de jantar? | Open Subtitles | لماذا كان علينا الذهاب لذلك العشاء ؟ |
Não queria ir àquela escola, nem que a suspensão acabasse. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب لتلك المدرسة لا أريد إلغاء الفصل |
Podíamos ir àquela loja, praticar com os manequins. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب لهذا المحل والتمرن على تماثيل عرض الملابس |
A culpa é sempre de outra pessoa. Outra pessoa fez-te ir àquela cabana. | Open Subtitles | دائماً تكون غلطة أحدهم، شخص ما جعلك تذهب لذلك كوخ |
Pensei que podíamos ir àquela aula de ballet para queimar a gordura do traseiro no centro de fitness. | Open Subtitles | ظننت ان نذهب الى صف الباليه لحرق المؤخرة في نادي الرشاقة- ما الذي يجري؟ |
Não. A culpa não é vossa. Eu devia ter pensado melhor antes de ir àquela festa. | Open Subtitles | لا، لم تكن غلطتكم كان علي التفكير كثيراً قبل الذهاب لتلك الحفلة |
Queres ir àquela festa? Só por um bocadinho? | Open Subtitles | هل تريد الذهاب لتلك الحفلة؟ |
- Mas não posso ir àquela casa. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننى الذهاب لهذا المنزل |
Pode ir àquela casa de banho, senhor. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب لذلك الحمام يا سيدي. |