Tenho de ir ao Quad... - antes que alguém o game. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب إلى الرواق قبل أن يسرقه شخص ما |
ir ao hospital outra vez... às duas da madrugada? | Open Subtitles | أن أذهب إلى المستشفى ثانية فى الثانية صباحة؟ |
Com licença, tenho de ir ao quarto de banho. | Open Subtitles | إذا اذنتم لي, عليّ الذهاب الى غرفة الأطفال |
Falando em arte, pensei que podíamos ir ao museu. | Open Subtitles | بالحديث عن الفنّ، فكّرت بأن نذهب إلى المتحف |
Na verdade, o meu destino é ir ao banco. | Open Subtitles | لا. في الحقيقة، أنا مقدّر للذهاب إلى المصرف. |
Já hoje, não precisam de ir ao vosso médico em muitos casos. | TED | أصلا اليوم ، ليس عليك الذهاب إلى الطبيب في عدة حالات. |
Um grupo da turma convidou-me para ir ao cinema e como já não estou de castigo, posso ir, não é? | Open Subtitles | سوف أذهب إلى السينما مع صديقاتى و أعتقد أنه من حقى أن أخرج وحدى ، أليس كذلك ؟ |
Sei que estás ocupado, por isso pensei ir ao observatório agora. | Open Subtitles | لهذا خطر في بالي أن أذهب إلى مسكنها بنفسي الآن |
Era da minha mãe e gostava de usá-lo para ir ao palácio. | Open Subtitles | فهذا يعود إلى والدتي وأحب أن أرتديه عندما أذهب إلى القصر |
Não estava a planear ir ao baile hoje à noite. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أخطط ل الذهاب الى الرقص الليلة. |
O pai tinha que ir ao tribunal no dia seguinte para denunciar o Inspector Chefe por aceitar suborno. | Open Subtitles | كان من المقرر لابينا الذهاب الى المحكمة في اليوم التالي للإبلاغ عن كبير المفتشين لقبول الرشاوى |
Eu imagino, numa época não muito distante, a minha mãe ir ao computador, abrir um browser e ligar-se a um pequeno robô. | TED | هكذا انا اتخيل في زمن ليس بعيد جدا من الان تستطيع امي الذهاب الى حاسوبها تفتح متصفح وتدخل الى روبوت صغير |
Temos de ir ao Harrods buscar a cerca e o berço. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى هارودز و نشتري اللعب و المهد |
Então por que temos de ir ao gabinete do director? | Open Subtitles | حسناً, لماذا يجب أن نذهب إلى مكتب المدير ؟ |
- Pronta para ir ao bar. - Todos dizem isto? | Open Subtitles | أنا مستعدة للذهاب إلى الحانة هل الجميع يقولون ذلك؟ |
Levante a mão quem já pensou que devia ser fixe ir ao fundo do oceano num submarino. | TED | رجاءً ارفع يدك إذا كنت تعتقد أنه من الرائع الذهاب إلى قاع المحيط في غواصة؟ |
Acho que os seus amigos podem ir ao funeral. | Open Subtitles | آمل أن يكون مسموحاً لأصدقائه بالذهاب إلى جنازته. |
Podes ir ao churrasco e ficar para a ceia. | Open Subtitles | بإمكانك حضور حفل الشواء والبقاء حتى العشاء |
Só pensei que talvez quisesses ir ao cinema, ou assim. | Open Subtitles | فكرت أن بوسعنا الذهاب لمشاهدة فيلم أو ما شابه |
Sabes, ir ao Centro Comercial é uma boa ideia, papá! | Open Subtitles | اذهب الى المركز التجاري تلك فكرة جيدة يا ابي |
Que, se salvarmos LA de uma bomba nuclear, podemos então ir jantar juntos e ir ao cinema? | Open Subtitles | ان انقذنا البلدة من النووية يمكننا ان نحصل على عشاء سوية او نذهب الى السينما |
É agora que ele te pede dinheiro para ir ao cinema. | Open Subtitles | الآن حي يسألك أن تعطيه المال كي يذهب إلى السينما |
Porque não chamou a polícia estatal, antes de ir ao bar? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة |
E pode ir ao meu vestuário e livrar-se da minha colecção porno antes que ela a encontre? | Open Subtitles | وأريدكِ أن تذهبي إلى خزانة ملابسي والتخلص من مجموعة أفلامي الإباحية قبل أن ترى ذلك؟ |
Uh, de qualquer forma tu não podes ir ao parque. | Open Subtitles | اوة،أنتي لا تَستطيعي الذِهاب إلى المتنزهَ على أية حال. |
Nota pessoal, ir ao médico acerca de um possível tumor cerebral. | Open Subtitles | ملحوظة لنفسي، اذهب إلى الطبيب بشأن إحتمالية الإصابة بورم الدماغ |