Pode ir de carro, mas é mais curto e bonito, se for de barco pelo rio. | Open Subtitles | تستطيع الذهاب بالسيارة, ولكن,لتقصير المسافة افضل الذهاب بالعبّارة ,تكون ممتعة |
Não pode ir de carro. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب بالسيارة الى هناك. |
- Prefiro ir de carro. | Open Subtitles | نفضل الذهاب بالسيارة لكن لا بأس |
Acho que devíamos ir de carro. Não quero arriscar a orbitar. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نقود لا أريد أن أخاطر بالإنتقال |
Podíamos ir de carro a qualquer templo que quisermos, mas, nao, estamos aqui, a andar nesta selva. | Open Subtitles | نحن من الممكن أن نقود إلى أيّ معبد نريدونه، .لكن بدلا منه إنّنا نمشئ في هذه الغابة |
Não podemos ir de carro até lá, o casamento começa daqui a 3H30. | Open Subtitles | أوه , اللعنةلايمكننا أن نقود السيارة إلى هناك العرس سيبدأ خلال ثلاث ساعات ونصف |
- Podemos ir de carro até El Paso? | Open Subtitles | -هل يمكننا الذهاب بالسيارة إلى (إل باسو)؟ |
- Não se pode ir de carro... | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب بالسيارة... |
Podemos ir de carro. Nós conseguimos. | Open Subtitles | يمكننا أن نقود السيارة إلى هناك يمكننا أن نفعلها , حسناً؟ |
Temos de ir de carro para o hotel ainda. É cerca de uma hora de distância. | Open Subtitles | علينا أن نقود وصولاً إلى الفندق، إنه على بعد ساعة |
Se calhar devíamos ir de carro. Seria engraçado, como uma viagem pela estrada. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا أن نقود سياره سنستمتع برحله بريه... |
O Joe tem carta de condução. Podíamos ir de carro. | Open Subtitles | جو) حصل على رخصة قيادة), نستطيع أن نقود. |
Nós "ir" de carro, como pessoas normais. | Open Subtitles | . نحن نقود السيارة ، كالأشخاص الطبيعيين |