Desculpa, Em. Tenho mesmo de ir para a aula. | Open Subtitles | للفصل الذهاب عل يجب ، اسفة انا |
- Tenho de ir para a aula. - Não percebes. | Open Subtitles | للفصل الذهاب علي تفهمينه لا |
Tenho mesmo de ir para a aula. | Open Subtitles | حسناً, أنا حقاً بحاجة للذهاب للفصل. |
Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | احتاج للذهاب للفصل. |
Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب للصف. |
Tenho que ir para a aula. | Open Subtitles | أنا.. يجب أن أذهب للصف |
Bem, Sr. Confiança, tenho que ir para a aula, mas vejo-te mais tarde. | Open Subtitles | فقط أنا فيها حسنا يا سيد جريء ينبغي علي الذهاب للحصة |
Podem ir para a aula. | Open Subtitles | تستطيعون الذهاب للفصل يا أولاد |
Esquece. Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | انسَ الأمر، يجب أن أذهب إلى الفصل. |
Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للصف. |
Tenho que ir para a aula. relaxa. | Open Subtitles | اسمعي ، عليَّ الذهاب للحصة ، حسناً |
Bom, tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | حسناً, علي الذهاب للحصة |
Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | عليَ الذهاب للفصل |
Tenho de ir para a aula. Até depois. | Open Subtitles | عليا الذهاب للفصل |
Gosto muito destas conversas, tio Tommy, mas tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | أنني حقاً أود أن أكمل هذا النوع من الحوار عمي (تومي)، لكن يجب أن أذهب إلى الفصل |
Tenho de ir para a aula. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى الفصل |