ويكيبيديا

    "iraquiano" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العراقي
        
    • عراقي
        
    • العراق
        
    • العراقى
        
    • العراقية
        
    • عراقى
        
    • عراقية
        
    • العراقيّة
        
    Tenho aqui um artefacto fantástico, vindo directamente do Museu Nacional iraquiano. Open Subtitles لدي قطعة رائعة ، أتت مباشرة من المتحف العراقي الوطني
    Dizem que o dinar iraquiano chegará ao valor do dólar kuwaitiano. Open Subtitles يقولون ان الدينار العراقي سوف يسقط الى قيمة الدينار الكويتي
    "Um soldado iraquiano, das criaturas mais perigosas do planeta. Open Subtitles جندي عراقي واحد من أخطر المخلوقات على الكوكب
    Portanto, apresentei-me na entrada do hotel. Tinha os braços cheios de sangue. Nessa altura, um funcionário iraquiano deteve-me para pedir que eu lhe pagasse os dez dias que estavam em atraso. TED إذن، قدّمت نفسي.. ذهبت إلى رواق الفندق، والدماء تغطي ذراعي، أوقفني هناك عامل عراقي طلب مني دفع ضرائب تأخير عشرة أيام
    Mas o Curdistão iraquiano é muito diferente de Fallujah. TED ولكن حالة كردستان العراق مختلفة كلياً عن الفلوجة.
    A transcrição que me deu, do ficheiro iraquiano aquilo era verdade, não era? Open Subtitles تلك النسخة التى أعطيتنى إياها من الملف العراقى كانت حقيقية ، أليس كذلك ؟
    ", este aparelho, o ADE 651, foi vendido ao governo iraquiano por 27.620 euros a unidade. TED هذا الجهاز، ايه دي اي 651، تم بيعه الى الحكومة العراقية بمبلغ 40,000 دولار للقطعة الواحدة
    Há alguém que eu quero que conheças. Um músico iraquiano. Open Subtitles هناك شخص ما اريد منك مقابلته انه موسيقى عراقى
    O embaixador iraquiano diz que é apenas um exercício. Open Subtitles ماذا على الولايات القول؟ السفير العراقي يدعي بأن ذلك تمرين فقط
    Vamos providenciar medicamentos e boa vontade para o povo iraquiano em nome do poder dos E.U.A. Open Subtitles نحن سنقدم المؤن الطبية والله يكون برعاية الشعب العراقي بأسم جيش الولايات المتحدة ومواطنيها
    A maior parte do Exército iraquiano no teatro de operações no Kuwait. Open Subtitles ذلك معظم الجيش العراقي في المسرح الكويتي للعمليات
    O último de vocês que apareceu para uma visita... foi torturado por um iraquiano. Open Subtitles اخر شخص زارنا منكم كان في ضيافة المعذب العراقي
    Ouçam uma ideia maluca. Atiçamos-lhe o nosso iraquiano. Open Subtitles إليك فكرة مجنونة لنطلق ساكننا العراقي عليها
    Depois disso, estava a ser levado por uma equipa de forças especiais para fora de um hospital iraquiano. Open Subtitles وآخر شئ أعرفه أنه قد تم إخراجي من مسشفى عراقي بواسطة قوات الجيش
    Acabei de ser torturado por um raio dum cirurgião e um iraquiano genuíno. Open Subtitles لقد تم تعذيبي بواسطة طبيب عظام، و عراقي أصيل
    O caso veio à luz quando um repórter da revista Time recebeu imagens, gravadas por um estudante de jornalismo iraquiano. Open Subtitles في اول قضيه ظهرت الي النور استلم مراسل جريده التايمز شريط فيديو من صحفي عراقي ضرب بالنار
    Se queres ficar triste, vai à unidade pediátrica de queimaduras, e trata um menino iraquiano sem o braço, porque ele pensou que a bomba era um brinquedo. Open Subtitles هل تريدي أن تشاهدي الحزن. أذهبي إلى وحدة الحروق في طب الأطفال. سوف تقابلي طفل عراقي عمره 6 سنوات،
    Os Estados Unidos são, agora, um dos principais intervenientes no negócio petrolífero iraquiano. Open Subtitles الولايات المتحدة الآن لاعب رئيسى فى إدارة أعمال البترول فى العراق
    E aquela notícia sobre os miúdos que estão num hospital iraquiano... e como a unidade de queimados não possui a medicina adequada ou algo assim... Open Subtitles و تلك القصة , عن أطفال فى مستشفى ما فى العراق كيف أن وحدة معالجة الحروق , ليست لديها الدواء الصحيح أو شيء ما
    "O povo iraquiano está muitíssimo melhor assim." Open Subtitles الشعب العراقى أصبح أفضل كثيرا بعد التحرير
    Não fui eu quem telefonou para o Comité Olímpico iraquiano. Open Subtitles لم أكُن أنا، من أتصل باللجنة الأولمبية العراقية.
    Quando o míssil iraquiano atingiu o Renville abaixo da linha de água abriu-lhe um buraco e o mar entrou lá para dentro. Open Subtitles عند حادث الرنفل ضرب صاروخ عراقى السفينة هل تعلم ماذا حدث؟ كان هناك ثقب كبير فى كابينة القيادة و البحر تدفق للداخل
    Não, esqueci-me que estou num esgoto iraquiano. Open Subtitles لا، لقد نسيت. أنا في مجارير عراقية شكرا أيها الزعيم
    Recebi esta carta na semana passada do Governo iraquiano. Open Subtitles استلمتُ هذه الرسالة من الحكومة العراقيّة الأسبوع المُنصرم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد