Se a Irina Derevko quer sair daqui, ela terá de dizer-nos mais. | Open Subtitles | إذا إرينا دريفكو تريد خارج هنا، هي يجب أن تخبرنا أكثر. |
Agradecia que se referisse à Irina Derevko pelo seu nome. | Open Subtitles | أنا أقدّره إذا أنت تحيل إلى إرينا دريفكو بالأسم. |
Esta é a condessa Irina Petrovska. E eu sou o conde Maryan Petrovski. | Open Subtitles | هذه الكونتيسة ايرينا بتروسكى هذه الكونتيسة ايرينا بتروسكى |
Por exemplo, esta é Irina Petrovskaya. | Open Subtitles | على سبيل المثال، هذا ايرينا بيتروفيسكايا |
"Rasputin estava sozinho com Irina e a Grã-Duquesa, que sorria disfarçadamente. | Open Subtitles | تواجد راسبوتين لوحده مع إيرينا والدوقة الكبرى التي ابتسمت برقة |
O meu nome é Irina Semovetskaya e sou Capitã no SVR. | Open Subtitles | اسمي إيرينا سيموفيتسكايا، نقيبة في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Está bem, tenciono roubar o número de passaporte da Irina. | Open Subtitles | حسناً ! إنني أخطط لسرقة رقم جواز "سفر "أيرينا |
Perto da cidade natal desta mulher: Dra. Irina Mullova. | Open Subtitles | بالقربِ من مسقط رأس هذهِ المرأة, د.إرينا مولوفا |
Irina Derevko traiu este país e matou o meu pai no processo. | Open Subtitles | إرينا دريفكو خانت هذه البلاد وقتل أبي في العملية. |
Irina Derevko deu-lhe o manual de operações do sindicato dela. | Open Subtitles | إرينا دريفكو أعطتك دليل العمليات لنقابتها. |
Eu não vou deixar a Irina Derevko aproximar-se de seis ogivas supervisionada apenas por ti. | Open Subtitles | لا أوشكت أن أترك إرينا دريفكو قرب ستّة أسلحة نووية أشرفت على فقط بواسطتك. |
Não devia ser Irina Derevko a responder a essas acusações. | Open Subtitles | هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم. |
Nascida como Irina Tarasova, em São Petersburgo, Rússia, 1979. | Open Subtitles | ولدت ايرينا تاراسوفا فى سانت بتبرج،روسيا،1979. |
Irina, há mais uma coisa sobre a qual preciso de falar consigo. | Open Subtitles | ايرينا هناك شيء آخر علي ان احدثك من اجله هيا |
A Irina e eu jurámos nunca contar este segredo. | Open Subtitles | ايرينا) وأنا تعاهدنا أن ندفن هذا السر معنا) |
Ela não gostava do nome "Irina". | Open Subtitles | لم تكن اسمها ايرينا على اى حال. |
Então, como é que é ficar acorrentado à Irina durante 12 horas? | Open Subtitles | حسناً كيف كان تكبيلك مع (ايرينا) لمدة اثنتي عشرة ساعة ؟ |
A Irina disse que o Mikhail gritava, a tentar fazer um acordo de última hora, dizendo que roubou mais segredos do que aqueles que o S.R.V. sabia. | Open Subtitles | قالت إيرينا إنّ ميخائيل كان يصرخ، في محاولة منه لإبرام اتفاق في اللحظة الأخيرة، مُدّعياً سرقته أسرار أكثر مما يعرفه جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
O "layout" é quase idêntico ao diagrama que a Irina nos desenhou. | Open Subtitles | التصميم تقريباً يطابق المخطط تماماً الذي رسمته لنا إيرينا. |
Se não tivesse reparado na escrita da Irina no quadro de turno. | Open Subtitles | إلا أنني لاحظت الكتابة إيرينا في مجلس التدبير المنزلي. |
Não quero que isto se repita, Irina. Percebes? | Open Subtitles | "لا أريد أن يتكرر هذا يا "أيرينا أتفهمين؟ |
O Promotor Público disse-me que decidiu deportar a Irina em vez de apresentar queixa. | Open Subtitles | لقد سمعت من النائب العام لقد قرر طرد ارينا بدلا من تعبئة البيانات |
Irina está a fazer café. Mark saíu para comprar vinho. | Open Subtitles | آرينا) تعد القهوة) و (مارك) ذهب لشراء بعض النبيذ. |