O meu tio Irv ofereceu-me trabalho como produtor de TV. | Open Subtitles | عمي ايرف , عرض عليّ وظيفة في الانتاج التلفزيوني |
Continuem. Riam. Quero ver quem vai rir quando o Irv chegar. | Open Subtitles | أريد أن أرى من منكم سيضحك عندما يأتي "ايرف" هنا |
Irv, este é Karl Shindler. | Open Subtitles | ايرف" هذا "كارل شيندر" سيكون المراقب عند منتصف المضمار |
Irv desliga o telefone durante a "Roda da Sorte". | Open Subtitles | إرف وبلير دائماً بيرفعوا الهاتف من الخطّاف أثناء عجلةِ الثروةِ. |
O meu pai, Irv Robbins, o outro fundador da companhia, acabou com um caso de diabetes muito grave. | Open Subtitles | أبي إرف روبنز أحد المشاركين في الشركة أصيب بمرض السكر |
O Irv não estava fantástico, mas não tinha tempo para falar. | Open Subtitles | إيرف) لم يبد رائعاً لكنني لم يكن لدي وقت لأتحدث |
Irv, ouça, eu subo se me apetecer. | Open Subtitles | لارف) أسمع يارجل) أنا طوال الوقت كنت أصعد |
- Credo, Irv. O que te aconteceu? | Open Subtitles | يا إلهي, "ايرف ما الذي فعلته بنفسك؟ |
Irv, esses sapatos especiais não são muito eficientes. | Open Subtitles | ايرف" هذه الأحذية الخاصة غير فعالة |
- Está bem Irv, vamos jogar. | Open Subtitles | حسنا يا ايرف ... . لنلعب بعض البلياردو |
Tudo bem, Irv, podes ir, obrigado. | Open Subtitles | لا باس يا ايرف ... يمكنك الذهاب شكرا لك |
Irv, não preciso de um arranjo. | Open Subtitles | ايرف , لا أريد أن اعدّ هذا |
Ei, Irv. | Open Subtitles | حسناً, "ايرف قل مرحبا لأول |
Bem, não estamos a falar de pessoas comuns, Irv. | Open Subtitles | حسناً، لا نتحدث عن الشخص العادي يا (إرف) |
Não, é apenas nada, Irv. Por favor, deixa-me terminar. | Open Subtitles | لا، إنه لا شيء يا (إرف) دعني أنهي حديثي من فضلك |
E este também é meu amigo, tecnicamente falando e meu empresário, o Irv. | Open Subtitles | و هذا أيضاً صديقي عملياً مدير أعمالي -و أحاديثي (إرف ) مرحباً |
Tenho o Reuben e o Irv à minha espera na limusina lá em baixo e tenho de dormir alguma coisa antes do Today Show. | Open Subtitles | (روبين) و (إرف) ينتظراني في السيارة بالأسفل و يجب أن أنام للعرض اليومي |
Eu adoraria ver-te a mergulhar nu, Irv mas podes manter a roupa... | Open Subtitles | ومحتمل حفله سباحة بملابس أقل لن أحب شيء أخر أكثر من رؤيتك تقفز كالقذيفة "يا "إيرف إبق ملابسك إبق ملابسك |
Do tipo que livra as pessoas da heroína, Irv. | Open Subtitles | النوع الذي يعالج الناس من إدمان (الهروين، (إيرف. |
Irv. Radio. | Open Subtitles | صباح الخير, يا (إيرف) مرحبا, يا (راديو)َ |
Irv, como vais? | Open Subtitles | لارف) كيف تسير الأمور ؟ |