Isso é mais do que todas as casas que existem hoje na Grã-Bretanha, França e Canadá, todos juntos. | TED | هذا أكثر من عدد المنازل الموجودة اليوم في بريطانيا، فرنسا وكندا معاً. |
Isso é mais do que suficiente para encher dois sacos de compras. | Open Subtitles | هذا أكثر من وقت كافي لبعض التسوق |
Isso é mais do que um cão. | Open Subtitles | هذا هو أكثر من مجرد كلب. |
Isso é mais do que suspeito. | Open Subtitles | هذا هو أكثر من قليلا المشبوهة . |
Isso é mais do que triste, é trágico. | Open Subtitles | هذا اكثر من حزن انها مأساة |
Isso é mais do que generoso. | Open Subtitles | لأن , هذا اكثر من صفقه |
Bem, Isso é mais do que posso dizer de muitos dos meus alunos. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك أكثر مما أستطيع قوله لكل طلابي |
Isso é mais do que a maioria dos homens tem. | Open Subtitles | ذلك أكثر مما لدى أي رجل |
Você sabe que Isso é mais do que jantar... | Open Subtitles | أنتي تعلمي بأن هذا أكثر ..... من مجرد عشاء |
Mas Isso é mais do que mera questão filosófica. | Open Subtitles | ولكن هذا أكثر من مجرد سؤال فلسفي. |
Eu diria que Isso é mais do que uma amizade, Ingrid. | Open Subtitles | أود أن أقول هذا أكثر من صداقة، انغريد. |
Isso é mais do que doação de órgãos. | Open Subtitles | أعني، هذا أكثر من مسألة تبرع بالأعضاء |
E Isso é mais do que suficiente. | Open Subtitles | و هذا أكثر من كافي |
- Isso é mais do que duas palavras. | Open Subtitles | - هذا هو أكثر من كلمتين. |
- Isso é mais do que um risco. | Open Subtitles | هذا اكثر من مجرد مخاطرة |
Isso é mais do que o JJ Watt. | Open Subtitles | هذا اكثر من جى جى وات |
O Eli diria que Isso é mais do que a maioria das pessoas recebe. | Open Subtitles | كان (إيلاي) سيقول أن ذلك أكثر مما يحصل عليه أكثر الناس. |