Isso é nojento. Não poderia deixá-lo sobre o balcão? | Open Subtitles | هذا مقرف الا يمكنك ان تضعها في البلكونه او شئ ما ؟ |
Isso é nojento. Então, não estás assim tão arrependido. - Isso é nojento! | Open Subtitles | اذاً لست بذلك الدرجة من الأسف هذا مقرف جداً |
Isso é nojento. Fazes-me lembrar o meu pai. | Open Subtitles | هذا مقرف قليلًا لأنك نوعًا ما ذكرتني بوالدي |
- Isso é nojento. | Open Subtitles | ـ لكنها لا تتوقف ـ حسنًا، هذا مقزز |
Isso é nojento. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هذا مقزز |
Então, agora andam uma com a outra? Isso é nojento. | Open Subtitles | اذا انتما الاثنتان في علاقة الآن ذلك مقرف |
- Balão, Isso é nojento! | Open Subtitles | ايها المنتفخ , هذا مثير للاشمئزاز |
Credo. Isso é nojento. Como é que vives assim? | Open Subtitles | يا إلهي هذا مقرف كيف تعيش في مكان كهذا؟ |
Isso é nojento. Não devias estar a comer isso. | Open Subtitles | هذا مقرف ليس من المفترض أن تأكلها |
- Isso é nojento. | Open Subtitles | لا يا صاح هذا مقرف نعم نعم, هذا نقرف |
Sonny Isso é nojento. | Open Subtitles | سوني .. هذا مقرف حسناً .. |
Isso é nojento! Pões-me com vontade de vomitar. | Open Subtitles | هذا مقرف سأتقيأ |
Catherine, Isso é nojento. És a minha irmã. | Open Subtitles | كاثرين هذا مقرف أنتِ أختى |
Isso é nojento. | Open Subtitles | . توقف عن هذا . هذا مقزز |
Isso é nojento. Não quero ouvir. | Open Subtitles | هذا مقزز أنا لا اريد سماع هذا |
Isso é nojento, meu. | Open Subtitles | . هذا مقزز يا رجل |
Isso é nojento! Isso é nojento e não é justo! | Open Subtitles | ذلك مقرف انت مقرف ومش عادل فى احكامك |
Meu Deus, meu! Isso é nojento! | Open Subtitles | " أوه , هيا , يا رجل , ذلك مقرف , " دوايت |
Antes de tudo, Isso é nojento. | Open Subtitles | أولاً, ذلك مقرف |
Isso é nojento. | Open Subtitles | ولكني أحبك أحبك أحبك هذا مثير للاشمئزاز |
Isso é nojento. | Open Subtitles | هذا مثير للإشمئزاز. |
Isso é nojento. | Open Subtitles | ذلك مقزز. |
Isso é nojento. | Open Subtitles | هذا مُقرف |