ويكيبيديا

    "isso é uma coisa boa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا شيء جيد
        
    • هذا شئ جيد
        
    • هذا أمر جيّد
        
    • ذلك شيء جيد
        
    • إنه أمر جيد
        
    • هذا أمر جيد
        
    Querida, isso é uma coisa boa, não é? Open Subtitles عزيزتي هذا شيء جيد أليس كذلك؟ ربما لك هو كذلك لكن ليس لي
    A Quinn vai viver e apesar da opinião geral por aqui, isso é uma coisa boa. Open Subtitles كوين ستعيش، وعلى الرغم من آرائكم المتضاربة هذا شيء جيد.
    Não sei se isso é uma coisa boa. Open Subtitles حسناً، لا أعلم إذا كان هذا شيء جيد.
    Mas isso é uma coisa boa, uma criança subornável é uma criança controlável. Open Subtitles ولكن هذا شئ جيد. الطفل المرتشي يمكن السيطرة عليه.
    isso é uma coisa boa. Open Subtitles هذا أمر جيّد
    Se é que isso é... uma coisa boa. Open Subtitles وإذا ما كان ذلك شيء جيد
    Ross, isso é uma coisa boa. Open Subtitles (روس)، إنه أمر جيد.
    Algumas pessoas pensam que isso é uma coisa boa. TED و بعض الناس يعتقدون بأن هذا أمر جيد.
    isso é uma coisa boa? Open Subtitles هل هذا شيء جيد ؟
    Acho que isso é uma coisa boa. Open Subtitles أعتقد أن هذا شيء جيد
    Ok, isso é uma coisa boa. Open Subtitles حسن ، هذا شيء جيد
    Grande isso é uma coisa boa, então. Open Subtitles عظيم، هذا شيء جيد.
    Bem, isso é uma coisa boa. Open Subtitles حسناً، هذا شيء جيد
    Faz o primeiro brinde à nova vida do Barney, porque isso é uma coisa boa. Open Subtitles بل اذهب لشرب أول نخب لحياة (بارني) الجديدة لأن هذا شيء جيد
    Mas isso é uma coisa boa. Open Subtitles ولكن هذا شيء جيد
    Mas isso é uma coisa boa. Isso vai te trazer para casa todas as noites. Open Subtitles ‫لكن هذا شئ جيد ‫سوف يعيدك كل ذلك الى البيت كل ليلة
    E isso é uma coisa boa. Open Subtitles ذلك شيء جيد
    Ok, vamos supor que isso é uma coisa boa. Open Subtitles حسناً، دعنا نفترض بأن هذا أمر جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد