E, claro... o primo dele convenceu-o a roubar parte de carros, mas isso não o torna uma má pessoa. | Open Subtitles | وطبعاً، ابنُ عمّه من أدخله لسرقة أجزاء السيارات لكن هذا لا يجعله شخصا سيئا. |
isso não o torna completamente sem poderes. | Open Subtitles | هذا لا يجعله عديم القوى |
Só porque vai andar de cadeira de rodas para o resto da vida, com sapatilhas brancas e reluzentes que nunca se sujarão, isso não o torna diferente de nenhum de nós. | Open Subtitles | ... الآن , فقط لأنه سيجلس في هذا الكرسي لبقية حياتـه الطبيعية ... مع تلك الأحذية البيضاء اللامعـة التي لن تتسخ أبداً هذا لا يجعله مختلفاً عني أو عنكم |
Independentemente do cuidado que tenhas. Bem, o Mitchell pode estar sem queimaduras, Mas isso não o torna inocente. | Open Subtitles | حسناًن ربما يكون، (ميتشيل) خالي من أثار الحرق، ولكن هذا لا يجعله بريئاً |
Só porque é bem falante, isso não o torna inocente. | Open Subtitles | لمجرد أنه يتحدث بالقليل من الذنب فهذا لا يجعله بريئاً أليس كذلك ؟ |
isso não o torna... | Open Subtitles | .. هذا لا يجعله |
Apenas porque teve uma filha, isso não o torna um pai, está bem? | Open Subtitles | فقط لأن لديه طفلة فهذا لا يجعله أبا ، صحيح ؟ |