| E sei que também significa muito para a minha mãe, por isso obrigado. | Open Subtitles | وأعرف أنه هكذا بالنسبة لأمي أيضًا، لذا شكرًا لك |
| E muito disso é graças a ti, por isso obrigado. | Open Subtitles | والكثير من هذا بفضلك، لذا شكرًا لك. |
| Não me apetece comer o cérebro de ninguém, por isso, obrigado. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة في أكل دماغ أي أحد، لذا... شكرًا لك. |
| Por isso, obrigado, Sam, por me lembrares quem eu sou na realidade. | Open Subtitles | (لذا شكرًا لك يا (سام لتذكيري بما أنا عليه حقًا |
| Se a Felicity Smoak não consegue encontrá-lo, acredito que o Chase não consiga, por isso obrigado. | Open Subtitles | طالما تعجز (فليستي سموك) عن إيجاده، فهذا يطمئنني بأن (تشايس) سيعجز. لذا شكرًا لك. |