Se ele pode fazer isso pelo país dele, eu posso fazer isto. | Open Subtitles | إن كان بوسعه فعل ذلك من أجل بلاده، فبإمكاني القيام بهذا |
Então faça isso pelo Ben... isso significa muito para o grandão, você vai partir o coração dele! | Open Subtitles | إذاً إفعل ذلك من أجل بين إن هذا يعني الكثير لهذا الرجل الضخم ستحطم قلبه إن لم تفعل ذلك |
Fazias isso pelo Bug? | Open Subtitles | هل ستفعل ذلك من أجل باغ؟ |
O mundo é maior que isso, pelo menos é o que me dizem. | Open Subtitles | العالم أكبر من ذلك على الاٌقل هذا ما أخبروني به |
Sei que precisa do meu testemunho, mas tenho de ficar aqui ou posso fazer isso pelo telefone? | Open Subtitles | لكن هل يجب أن أبقى هنا, أم يمكنني فعل ذلك على الهاتف؟ |
O ano passado ganhou 60 mil, a maioria em faturas de 250 dólares e 45% disso ainda está por receber, isso pelo ano todo, isto é por 1 mês ou 2, é mais do que justo. | Open Subtitles | السنه الماضيه قدمت اتعاباً بلغت 60 الف مقُسطه على 250 دولار بشكل اساسى ولم تتمكن من الحصول على 45 بالمئه منها كان هذا لأجل عام اما هذا لأجل شهرين |
- Porque fez isso? Pelo dinheiro do seguro? | Open Subtitles | لم قمت بذلك لأجل أموال التأمين؟ |
- Fazes isso pelo meu amigo? | Open Subtitles | ستفعل ذلك من أجل صديقي ؟ |
Estava a fazer isso pelo meu irmão. | Open Subtitles | لقد كنت أفعل ذلك من أجل أخي. |
Só estamos fazendo isso pelo dinheiro. | Open Subtitles | كنا نفعل ذلك من أجل المال فقط |
Só faço isso pelo Chris. | Open Subtitles | أفعل ذلك من أجل (كريس) فقط. |
Brilhante. Podemos fazer isso pelo caminho? | Open Subtitles | رائع هل يمكننا فعل ذلك على الطريق |
Certo. Mencionou isso pelo telefone. | Open Subtitles | صحيح، لقد ذكرت ذلك على التليفون |
Podias ter-lhe perguntado isso pelo telefone. | Open Subtitles | كان بإمكانك سؤاله ذلك على الهاتف |
Fiz isso pelo Matt. | Open Subtitles | فعلت هذا لأجل مات |
- Farás isso pelo Vince, Drama? | Open Subtitles | -هل ستفعل هذا لأجل (فينس)؟ |
A maioria faz isso pelo dinheiro. | Open Subtitles | -مُعظم هؤلاء الفتيات يقمن بذلك لأجل المال . |