É isso que faz a Olivia. | Open Subtitles | وانتشلتني من ذلك الزواج هذا ما تفعله أوليفيا |
Guardou este caso para quando precisasse porque é isso que faz. | Open Subtitles | لقد ابقيت هذه القضية في جيبك تنتظر يوما عاصفا لأن هذا ما تفعله |
Mas não é isso que faz? | Open Subtitles | لكن أوليس هذا ما تفعله بعملكَ؟ |
É óbvio que... é isso que faz quando se é a protetora de alguém. | Open Subtitles | من الواضح ,ان هذا000 هذا ما تفعلينه وحسب عندما تكوني معالجة شخص ما |
É isso que faz quando o avô pede? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعلينه عندما يسأل جدها؟ |
Talvez seja isso que faz deles tão saudáveis, para não falar na maluquice. | Open Subtitles | ربما هذا ما يجعلهم في صحة جيدة، ناهيك عن جنونهم |
Não é isso que faz? | Open Subtitles | أليس هذا ما تفعله ؟ |
É isso que faz no seu trabalho? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعله بعملك؟ حقا؟ |
É isso que faz a verdade. | Open Subtitles | هذا ما تفعله الحقيقة. |
É isso que faz, não é? | Open Subtitles | هذا ما تفعله أليس كذلك؟ |
Então é isso que faz no seu tempo livre. | Open Subtitles | إذن، هذا ما تفعلينه فى وقت فراغكِ. |
É isso que faz deles os animais mais persistentes do planeta. | Open Subtitles | هذا ما يجعلهم الحيوانات الأكثر اجتهادًا على وجه الأرض |
É isso que faz deles nossos amigos. | Open Subtitles | لأن هذا ما يجعلهم أصدقاء |