ويكيبيديا

    "isso significaria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا سيعني
        
    • ذلك يعني
        
    • ذلك سيعني
        
    • سيعني ذلك
        
    A minha resposta foi sempre simples: "Se eu tivesse desistido, "isso significaria que o meu raptor tinha ganho. TED وكان جوابي بسيطا للغاية: إذا تخليت عن عملي، فإن هذا سيعني أن من خطفوني قد كسبوا.
    Não vais contar porque isso significaria o fim do jogo. Open Subtitles لن تخبر أحداً لأن هذا سيعني انتهاء اللعبة
    isso significaria, certo, que as tuas decisões, como dar-me o poder de escolher advogado... se eras incompetente nessa altura, então isso não é bom. Open Subtitles .. هذا سيعني أن قراراتك .. مثل إعطائي حق تعيين محامي .. إن كنت غير مؤهل وقتها
    Se o Monroe conseguisse recuperar a energia, isso significaria tanques, aviões, fábricas. Open Subtitles فلو حصل مونرو على الطاقة فان ذلك يعني دبابات وطائرات ومصانع
    Não consegue aceitar que eu saiba o que realmente deseja, pois isso significaria que eu o conheço muito bem. Open Subtitles لا تستطيع تقبل أنني حقاً أعرف ما ترغبه لأن ذلك يعني أن أعرفك
    Mas acordar e responder... apenas a mim mesmo... isso significaria tudo. Open Subtitles ولكن أن أستيقظ وأجيبعلىنفسيفحسب، فإنّ ذلك سيعني لي كلّ شيءٍ
    Ela não é a melhor coisa na tua vida. Porque isso significaria que a amas. Open Subtitles هي ليست أفضل شيء في حياتك، لأن هذا سيعني أنّك تحبّها.
    Pois isso significaria que deste à mulher que amas uma sentença de morte. Open Subtitles لأن هذا سيعني أنّك حكمت على حبيبتك بالإعدام.
    isso significaria que deste à mulher que amas uma sentença de morte. Open Subtitles هذا سيعني أنّك حكمت على حبيبتك بالإعدام.
    Mas isso significaria que ele tinha previsto a explosão, e a sua frota deveria ter escapado. Open Subtitles -ولكن هذا سيعني انه توقع حدوث الانفجار. -وكان يجب ان يفر اسطوله ايضا.
    isso significaria que é o mesmo sujeito. Open Subtitles هذا سيعني أن نفس الرجل
    isso significaria que eras a assassina. Open Subtitles هذا سيعني فقط أنكِ القاتلة
    A religiao diz que este seres sao benevolentes, mas nao conseguem oferecer aos seus seguidores a ascensao porque isso significaria que teriam de dividir o seu poder. Open Subtitles قال الدين بأن هذه الكائنات خيرة، لكنهم لا يستطيعون أن يعرضوا صعود أتباعهم لأن ذلك يعني انهم يريدون مشاركتهم في السلطة
    isso significaria que eu não teria nenhuma dessas almas. Zero. Open Subtitles ذلك يعني أنني لا أحصل على أي من أرواحهم, لا شيء
    Porque isso significaria que há alguma coisa depois da morte. Open Subtitles لأن ذلك يعني أنه هناك شيء آخر... يعقب الموت.
    Não podia admitir que estava errada em relação ao Michael, porque isso significaria que a minha vida inteira tinha sido uma mentira. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أعترف أنني كنت مخطئا عن مايكل، لأن ذلك يعني حياتي كلها كان كذبة.
    Claro que isso significaria não poder haver qualquer prova contraditória deixada para trás, nada nem ninguém que pudesse perturbar a delicada narrativa que tu e eu estamos a combinar. Open Subtitles بطبيعة الحال، فإن ذلك يعني أن يمكن أن يكون هناك المتناقضة يقم دليل على وراء، أي شيء أو أي شخص يمكن أن يخل السرد الدقيق
    Não, porque isso significaria que tudo aquilo que ele me disse e que eu interpretei como sincero, está aberto a interpretação. Open Subtitles لا، لأن ذلك يعني .... أن كل شيء قاله بأنني ترجمت حيث الإخلاص خاضع للتفسير
    Além disso, se lhes tivesse dito, isso significaria que estive acordado, mesmo que por um minuto. Open Subtitles بجانب أنني لو أخبرتهم ذلك سيعني أنني ضعيف حتى لو لدقيقه
    Espero que resulte, porque isso significaria que tenho poderes além-túmulo. Open Subtitles آمل أن أنجح بذلك، لأنّ ذلك سيعني بأنّني أملك قوةً في قبري
    Porque isso significaria você só deu a garota que você ama uma sentença de morte. Open Subtitles لأن ذلك سيعني ما قدمتموه مجرد فتاة تحب عقوبة الإعدام.
    isso significaria permitir que se desse uma fusão nuclear, Sr. Presidente. Open Subtitles سيعني ذلك السماح لانصهارٍ نوويّ بالحدوث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد