As coisas complicaram-se. Eu não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | اختلطت الامور ولم اكن اقصد بأن يحدث هذا. |
Sabia que fui proposto, mas não pensei que isto acontecesse. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم طلبوا ترشيحى ولكننى لم أتوقع أن يحدث هذا |
Nunca pensei que isto acontecesse. Ainda não temos o que precisamos, Sr. wilson? | Open Subtitles | لم أفكر قط بأن يحدث هذا ليس لديكم ما نحتاجه، سيد ويلسون؟ |
De alguma forma mudaram. - Como se isto acontecesse todos os anos. | Open Subtitles | ــ وكأن هذا يحدث كل عام ــ أنت مليء بالهراءات يا ستانلي |
Prometi que não deixaria que isto acontecesse até viveres sozinho. | Open Subtitles | وعدت نفسي أن لا أترك هذا يحدث حتى لو كنتِ تعيش لوحدكِ |
Se isto acontecesse à Sarah, a minha filha mais velha, agiria como um general, alinharia todas as opções e ordenar-lhes-ia que atacassem. | Open Subtitles | إنها سياسية الآن لو كان هذا ليحدث لـ "سارة" ابنتي الكبرى ستكون مثل الجنرال |
Não queria que isto acontecesse, mas com esta pesquisa, praticamente podíamos erradicar doenças cerebrais degenerativas. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يحدث هذا ولكن بهذا البحث ، نستطيع عميلا أن نقضى على مرض تلف المخ |
Por favor, Deus. Perdoai-me. Não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | سامحنى أيها الرب لم أقصد أن يحدث هذا |
Só queriamos que isto acontecesse. O mais tarde possível. | Open Subtitles | لقد أردنا أن يحدث هذا فيما بعد أبعد وقت على قدر الإمكان |
Eu acho que ele estava à espera que isto acontecesse. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يأمل ان يحدث هذا |
Espírito, eu não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | ايها الشبح لا اريد ان يحدث هذا |
- Não me parece. - Não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | لا اعتقد ذلك لم أرد ان يحدث هذا |
- Porque ele queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | كيف يجرؤ لأنه كان يريد أن يحدث هذا |
Tinha esperanças de que isto acontecesse em breve. | Open Subtitles | كنت في الواقع آمل أن يحدث هذا قريباً |
Olha, eu nunca quis que isto acontecesse. Acredita em mim. | Open Subtitles | انا لم اقصد ابدا ان يحدث هذا صدقني |
É um pouco constrangedor, claro, mas... não queria que isto acontecesse para a semana sem lhe ter falado pessoalmente, por respeito. | Open Subtitles | .... هذا غريب فى الحقيقة ولكن لم أرغب أن يحدث هذا فى الاسبوع المقبل ليس لي شخصيا،هل تعلم؟ |
Não podia deixar que isto acontecesse sem mim. | Open Subtitles | لم أستطع جعل كل هذا يحدث بدون ان أكون هنا |
Se permiti que isto acontecesse no meu turno, confessarei. | Open Subtitles | ان تركت هذا يحدث فانا مستعد لدفع الثمن |
Lakshmi trabalhou de forma muito árdua até no facto de convidar-me, sem mencionar tudo o mais que ela fez para que isto acontecesse. Por vezes, eu ofereci resistência, e também estive muito nervoso ao longo desta semana. | TED | ت. د. : لاكشمي عمل بصعوبة لا تصدق، حتى في دعوتي، فعلت كل شئ لوحدها لتجعل هذا يحدث كنت معارضا في بعض الاحيان، وكنت ايضا عصبيا هذا الاسبوع. |
Ele nunca teria deixado que isto acontecesse. Não, pois não. | Open Subtitles | -معه، لم يكن هذا ليحدث |
- Ela queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | لقد أرادت حصول هذا |
Sinto muito, não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | أنا في منتهى الأسف لم أكن أريد أن يحدث كل هذا |