ويكيبيديا

    "isto comigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا بي
        
    • هذا معي
        
    • هذا لي
        
    • ذلك بي
        
    • ذلك لي
        
    • بي هذا
        
    • هذا بى
        
    • بذلك معي
        
    • هذه معي
        
    • ذلك معي
        
    • هذا برفقتي
        
    • الأمر لي
        
    • بهذا معي
        
    • هذا الأمر معي
        
    • هذا معى
        
    Eu quero saber porque raio está a fazer isto comigo. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا بحق الجحيم تفعل هذا بي
    Deves ter tido uma infância terrível para fazeres isto comigo. Open Subtitles لابد أنكَ مررت بطفولة مروعة كي تفعل هذا بي
    Eu quero saber por que diabos tu estás a fazer isto comigo. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا بحق الجحيم تفعل هذا بي
    Vais ter que reparar aquela montanha Russa sozinho. Porque eu despeço-me. E vou levar isto comigo. Open Subtitles سيتعين عليك إصلاح تلك الأفعوانية بنفسك لأنني أستقيل وسآخذ هذا معي
    Não, não, não, não. Não acredito que ela fez isto comigo. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا لا أصدق أنها فعلت هذا لي
    - Não sabemos nada sobre quem fez isto comigo, ou porquê, e as pessoas estão a perder a vida delas. Open Subtitles بخصوص من فعل ذلك بي ولماذا وهناك أناس تُزهق أرواحهم
    Escuta, meu, se fizeres isto comigo, vou carregar este fardo para o resto da minha vida. Open Subtitles اسمع, يا رجل إذا فعلت ذلك لي أنا سوف أتحمل هذه اللعنة إلى ما تبقى من حياتي
    Ele pode dizer-me porque fui queimado, quem fez isto comigo. Open Subtitles يمكنه إخباري لما أنا وُضعت على اللائحة ومَن فعل هذا بي
    Aposto que é a mesma bruxa que fez isto comigo. Open Subtitles أراهن أنّها نفس المرأة التي فعلت هذا بي.
    Adoraste fazer isto comigo. Assim como vou adorar fazer isto contigo. Open Subtitles لقد إستمتعتِ بفعل هذا بي تماماً كما سأتمتع بفعل هذا بكِ
    Se estas pessoas fizeram isto comigo, que hipóteses achas que tens? Open Subtitles إذا كان هؤلاء الناس بإمكانهم أن يفعلون هذا بي ما الفرصة التي تعتقدين أنها لديكِ؟
    Deves ter tido uma infância horrível para seres capaz de fazeres isto comigo. Open Subtitles لابد أن طفولتكَ كانت مروعة وجعلتكَ قادر على فعل هذا بي
    Deves ter tido uma infância horrível para seres capaz de fazer isto comigo. Open Subtitles ـ سيدتي ـ لابد أن طفولتكَ كانت مروعة كي تتمكن من فعل هذا بي
    Obrigada por fazeres isto comigo. Open Subtitles شكراً لك لفعل هذا معي عندما تمتلك شاجنة طعامك الخاصة
    Já agora, o que te fez decidir vir para cá e fazer isto comigo? Open Subtitles ما السبب الذي جعلك تأتي الى هنا وتفعل هذا معي على أية حال ؟
    Vou acabar com o desgraçado que fez isto comigo e com o meu pessoal, por isso diz-me onde é que ele está, agora! Open Subtitles طيب؟ انا ذاهب الى تدمير الأحمق إن فعلت هذا لي وشعبي،
    Vocês não podem fazer isto comigo. Open Subtitles أنتَ لا يُمكنُ أَنْ تَعمَلُ هذا لي.
    Não podem fazer isto comigo. - Tenho um acordo. - Um acordo? Open Subtitles -لا تستطيعون فعل ذلك بي, لقد قمت بعقد صفقة
    - Por favor. Porque é que ela está a fazer isto comigo? Open Subtitles -من فضلك , لماذا تفعلِ ذلك لي ؟
    Acha que sou fraca, e que com o incentivo certo, eu possa virar-me contra quem fez isto comigo. Open Subtitles وربما، فقط مع الحافز الصحيح ساعمل ضد من فعل بي هذا
    Você não pode fazer isto comigo. Por favor, não morra na minha frente. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا بى رجاءً، لا تَمُتْ
    Ela faz isto comigo desde sempre. Open Subtitles وهي اعتادت أن تقوم بذلك معي من قبل أن يكون ظريفاً
    Eu mantenho isto comigo o tempo todo para que me lembre por que estou lá. Open Subtitles أبقي هذه معي دائماً لأتذكر سبب وجودي هنا
    Faz isto comigo e podemos ter um futuro juntos nesta ilha. Open Subtitles افعل ذلك معي وسيكون لدينا مستقبل هنا سوياً
    Veja isto comigo. Open Subtitles لتشاهد هذا برفقتي.
    Deixa isto comigo, Wally. Só temos que os tratar bem. Open Subtitles فقط إترك هذا الأمر لي يا والي يجب علينا فقط أن نتعامل معهم بالطريقة الصحيحة
    Claire,tens de fazer isto comigo. Open Subtitles يجب أن تقومي بهذا معي
    Gostava, pai, que primeiro tivésseis falado sobre isto comigo. Open Subtitles أتمنى يا أبي، لو أنك سبق وناقشت هذا الأمر معي.
    Está bem, ouve. Porque é que não deixas isto comigo esta noite e vais dormir. Open Subtitles حسنا لما لا تتركى هذا معى الليلة وتنامى بعض الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد