ويكيبيديا

    "isto e não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا ولا
        
    • هذا و لا
        
    • هذا ولم
        
    • هذا وليس
        
    Se eu aceitar fazer isto e não estou a dizer que sim... Open Subtitles انظر , اذا وافقت على فعل هذا , ولا أقول أنني سأفعله
    lê isto, e não faz uma chamada? Open Subtitles شخصٌ قد فكّر فيه كثيراً قد قُتل. يقرأ هذا ولا يرفع السمّاعة؟
    Estou a passar por tudo isto e não posso conversar com a minha melhor amiga, porque é culpa dela. Open Subtitles أنا أمر بكل هذا ولا يمكنني حتى التحدث إلى أفضل أصدقائي لأن الأمر كله خطؤها.
    Johnny, não sei como te dizer isto, e não sei se tenho esse direito... Open Subtitles جونى , لا أعرف كيف أقول لك هذا و لا أعرف حتى إن كان لى الحق
    Quantos alunos assinaram isto? E não incluas os professores. Não faças isso. Open Subtitles لقد وقعت هذا و لا تستطيعين تضمين المعلمين
    Não sabia como lidar com isto e não queria perder o meu emprego. Open Subtitles لم اعرف كيف التصرف حيال هذا ولم ارد ان اخسر عملي
    Sabes que isto é a primeira coisa em toda a minha vida... que consigo devido a isto e não devido a isto tudo? Open Subtitles هل تعرفين ان هذا هو اول شيئ في حياتي كاملة احصل عليه معتمدة على هذا وليس كل هذا ؟
    Sabemos quem fez isto e não podemos dizer às autoridades porque vão perguntar como sabemos e quem somos nós. Open Subtitles نعلم من فعل هذا ولا يمكننا إخبار السلطات بأننا نعلم لأنهم سيسألون عن كيف نعلم
    É difícil olhar para isto e não pensar em bio terrorismo, Gibbs. Open Subtitles من الصعب أن تنظر الى هذا ولا تفكر فى هجمه ارهابيه حيويه,جيبز
    Mentiram e mataram por isto, e não me sabem dizer o que isto é? Open Subtitles أنت كذبتم من أجل هذا, و قتلتم من أجل هذا, ولا تعرفون ما هذا؟
    Apenas põe isto e não faças perguntas. Open Subtitles فقط إرتديا هذا ولا تطرحا الأسئلة
    É tão estranho ser responsável por tudo isto e não me lembrar de nada. Open Subtitles الأمر فقط... غريب جدًا لكوني مسئولة عن كل هذا ولا يمكنني تذكر أي شيء
    Não pedi por isto e não gosto disto. Open Subtitles أنا لم أطلب هذا و لا يعجبني هذا
    Não isto e não aquilo...etc...etc. Open Subtitles لا ! ليس هذا و لا ذاك إلى آخره
    Sabes que se autorizar isto e não se casarem legalmente, perdes o seguro que tens? Open Subtitles أنت تدرك اذا وقعت هذا ولم تتزوجا بشكل قانوني ستخسر تأمينك مع شركة التأمين خاصتنا؟
    Se fizermos isto e não funcionar, estaremos todos mortos amanhã. Open Subtitles ،إذا فعلنا هذا ولم تنجح سنكون موتى غداً
    Eu devia estar em Islamabad a descobrir como aconteceu isto e não a segurar na mão do Lockhart numa audiência do Senado. Open Subtitles ينبغي أن أكون في (إسلام آباد) أحاول اكتشاف كيفية حدوث هذا وليس ممسكة بيد (لوكهارت) في جلسة استماع مجلس الشيوخ
    Sra. F, porque é que a memória do Pete é tudo isto e não é, só de um caso? Open Subtitles يا سيدة (ف)، لمَ كانت ذكرى (بيت) عن كلّ هذا وليس مجرد قضية واحدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد