Mas é isto que acontece no negócio dos meios de comunicação independentes, e quando se é banqueiro dos meios de comunicação independentes. | TED | ولكن هذا ما يحدث إذا كنت في مجال الأعمال التجارية في وسائل إعلام المستقلة، وإذا كنت مصرفيّا لوسائل إعلام مستقلة. |
Acabas sempre por ficar na tua e depois é isto que acontece | Open Subtitles | ولكن دائماً ما أقوم بعمل الخدمات و هذا ما يحدث لي |
É isto que acontece quando uma editora pega em ti. | Open Subtitles | أترى ، هذا ما يحدث عندما تختارك شركة تسجيلات |
É isto que acontece às raparigas em áreas longínquas. | TED | هذا ما يحدث للفتيات في الأماكن المعزولة. |
É isto que acontece quando colocas a tua fé em feiticeiros. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تضع إيمانك في المشعوذين |
É isto que acontece quando se desobedece aos pais, certo? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما يحدث لما لما تعصي والديك ، هاه |
É isto que acontece, quando deixo os filhos dele estagiar na minha cabeça. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما اترك اؤلاده يغرزون اسنانهم فى جبهتى |
É isto que acontece quando se pede uma descrição a um doente mental. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تطلبين معلومات من مختل عقلياً من اين حصلت على هذا؟ |
Mas é isto que acontece quando o nosso planeta constrói as suas grandes cordilheiras. | Open Subtitles | لكن هذا ما يحدث عندما يبني كوكبنا سلاسل جباله العظيمة. |
Quando se chega demasiado perto do Sol, é isto que acontece. | Open Subtitles | هذا ما يحدث لك عندما تقترب من الشمس كثيراً |
É isto que acontece quando se trabalha no escritório. Esquece-se das coisas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تجلس وراء المكتب ، تنسى أشياء |
É isto que acontece quando ocorre um evento que muda a vida das pessoas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث للناس عندما كما تعلم ذلك يحدث لهم فى حياتهم |
Se não educas bem as mulheres é isto que acontece. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق |
É isto que acontece quando tratam dos animais de estimação no dia de uma emissão nova! | Open Subtitles | اسمعوا هذا ما يحدث حين تخفقون في يوم الاكتتاب |
É isto que acontece quando os católicos tentam vender álcool aqui. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يحاول الكاثوليك بيع الخمر هنا. |
Viste, é isto que acontece quando a mãe gata se recusa a lamber o filhote. | Open Subtitles | ترى , هذا ما يحدث عندما ترفض أمهات القطط لعق أطفالهن |
É isto que acontece aos heróis. | Open Subtitles | هل تريد ان تكون بطل؟ هذا ما يحدث للابطال |
É isto que acontece quando recebemos um robô grátis! | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تحصل على آليّ مجاناً |
Se estudarmos um pouco mais a fundo, descobrimos que as pessoas — é isto que acontece — as pessoas vão trabalhar, e estão a trocar o seu dia de trabalho por uma série de momentos de trabalho. É isto que acontece no escritório. | TED | ما ستجده إذا فكرت بعمق أكثر قليلا , تجد أن الناس .. ما يحدث هو .. الناس يذهبون لأعمالهم وانهم في الأساس يتاجرون في يوم عملهم بلسلسلة من لحظات العمل. هذا ما يحدث في المكتب. |
é isto que acontece... quando se lixa um estranho, Larry! | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تعبث مع شخص غريب (لاري) |