ويكيبيديا

    "isto só" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا فقط
        
    • ذلك فقط
        
    • هذا إلا
        
    • خاتم هذا
        
    • هذا بنهاية
        
    Sabes, eu não quero que me oferecesse isto só porque somos parentes. Open Subtitles انت تعلم, لا اريدك ان تعرض علي هذا فقط لأننا متصلين
    Francamente, estou-me a borrifar. isto só me interessa pelo dinheiro. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أَعطي الزبالة أَنا في هذا فقط من اجل المال.
    Sei que nunca o terei de volta da maneira como era. isto só facilita. Open Subtitles أعرف أنني لن أستطيع إرجاعه كما كان هذا فقط يسهل الأمور
    De certeza que isto só é o resultado... dos ajustamentos que eu fiz à sua medicação. Open Subtitles أنا متأكد أن ذلك فقط نتيجة للتعديل في أدويتك
    Sê uma boa menina e fica quieta. isto só vai doer imenso. Open Subtitles كونى فتاة طيبة, وإتزنى هذا فقط , سيؤلم كثيراً
    isto só prova o que tenho dito desde sempre. Open Subtitles هذا فقط يذهب لإثبات ما أنا أقوله لمدة طويلة.
    isto só acontece se os ossos foram tratados. Open Subtitles يحدث هذا فقط فيما إذا كانت العظام قد نظفت و عولجت
    O tipo do vídeo não está a fazer isto só para ele. Ele está a actuar para uma plateia. E não são só as famílias. Open Subtitles الرجل على الشريط لم يفعل هذا فقط لنفسه إنه يلعب على جمهور ، ليس عائلتها
    Mas não temos de fazer isto só depois de te divorciares. Open Subtitles أنا هنا من أجلك لكن أتعرفين، لسنا مجبرين أن نفعل هذا فقط اذا تطلقتي
    Tens de fazer tudo isto só para poderes ter um dos dois? Open Subtitles التي تدفعكِ لفعل كل هذا فقط للحصول على أحدهما
    Planeou tudo isto só a ver os vídeos de segurança? Sim, é verdade. Todos os bancos mostraram. Open Subtitles لذا خططت لكل هذا فقط من مشاهدة أشرطة المراقبة؟
    Sei que se desentenderam, por isso, pergunto-me se estarás a fazer isto só por saberes o enorme desgosto que terá se souber da nossa relação. Open Subtitles واعلم أن هذه شقة ، لذا لايمكننى مساعدتك ، ولكنى سأتعجب أذا ما فعلتى هذا فقط لأنك تعرفين المعاناه
    Brian, quando te prestas a isto, só para poderes fumar erva, Open Subtitles عندما يصل بك الحال لـ هذا فقط من أجل الهروب من تدخين الحشيش هذا يعني أنه حان وقت إجراء التغيير
    Eu disse-te antes, isto só aponta para escleroderma. Não a prova. Open Subtitles لقد أخبرتُكما سلفاً، هذا فقط يدّل على تصلب الجلد لكن لا يثبته
    Se ela está a fazer isto só para te chatear, a pior coisa que podes fazer... é mostrar-lhe que estás chateado. Open Subtitles إذا كانت تفعل هذا فقط لإغضابي لذا أسوء شيء تفعله أن تبين لها أنك مستاء
    Não estou a dizer isto só por estar pedrado, neste momento." Open Subtitles مرحباً، اسمعي، هذا أنا أنا لا أقول هذا فقط لأنني منتشي الآن
    Não estou dizer isto só porque sinto que vou desmaiar... e mesmo que desmaie, só queria dizer isto antes... Open Subtitles وانا لا أقول ذلك فقط لانني احس بانني سأموت وحتى لو كنت كذلك، احس انه علي ان اقول ذلك
    E agora alguém fez isto só para roubar os meus óvulos. Open Subtitles تعلم شخص ما يود ان يفعل ذلك فقط من اجل سرقة مبايضي
    Muito bem ouçam, isto só vai funcionar se vocês fizerem duas coisas que eu preciso... Open Subtitles .حسناً، أسمعوني ،لن يجدي هذا إلا إذا كنتم يا رفاق جاهزين لإنجازه .لأن هناك شيئين احتاجهم
    isto só quer dizer uma coisa... Open Subtitles خاتم هذا يعني شيء واحد فقط
    Receio que tudo isto só possa ter um desfecho. Open Subtitles أخشى أن ينتهى هذا بنهاية واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد