É ótimo haver empresas em Itália que sustentam esta forma de sonhar. | TED | من العظيم أن نجد شركات في إيطاليا تدعم هذه الأحلام |
Esperemos que a Itália que hoje nasceu, mesmo aqui em Donnafugata possa viver e prosperar. | Open Subtitles | فلنأمل أن تستطيع إيطاليا الجديدة أن تحيا وتزدهر |
Nós queremos uma Itália que dê mais espaço ao privado e menos ao Estado, uma Itália com mais privado e menos Estado. | Open Subtitles | عندنا إيطاليا تفسح المجال أكثر للقطاع الخاص و تقلل من مجال عمل القطاع العام إيطاليا مخصخصة و فيها سيطرة حكومية اقل |
Houve uma família em Itália que nunca dormia. | Open Subtitles | هنآك هذه العائلة في إيطاليا لم يُغْمَضْ لهم جَفْنٌ يوماً في حياتهم |
São pessoas comuns, como esses manifestantes em Itália que espontaneamente subiram a uma cerca de arame farpado para salvar cães "beagles" de experiências em animais. | TED | هؤلاء هم الناس البسطاء، كهؤلاء المتظاهرين في إيطاليا الذين تسلقوا وبعفوية أسوار ذات أسلاك شائكة لإنقاذ كلب البيقلز من الخضوع للإختبار. |
Este artigo num jornal italiano diz que foi director do Centro Mondo Commerciale, em Itália, que foi criado pela CIA para transferir para lá fundos para actividades ilegais de espionagem. | Open Subtitles | سيد شو مقال هذه الصحيفة الإيطالية يقول أنك كنت عضوا فى مجلس سنترو موندو التجارى في إيطاليا تم إنشاء هذه الشركة من قبل وكالة المخابرات المركزية لنقل الأموال في إيطاليا |
E o tipo em Itália que fez queixa depois de lhe limpares a conta bancária? | Open Subtitles | .. ماذا عن .. "ذلك الرجل في "إيطاليا الذي وجّه تهم إليكِ بعد أن أخذتِ كلّ ما في حسابه المصرفي؟ |
O que será sobre Itália que faz senhoras romancistas atingir tais picos de absurdo? | Open Subtitles | ماذا يوجد بـ(إيطاليا) ويجعل الروائيات مليئين بالسخافات؟ |
O estrangeiro da Itália que desapareceu na Cidade. | Open Subtitles | الأجنبي من (إيطاليا) و الذي إختفى في المدينة. |
Ele tecerá uma teia em redor dessa Itália, que pode, até, nem existir. | Open Subtitles | سيسنج شبكة حول (إيطاليا) هذه التي لا توجد الآن و سيبتلع (فلورانسا) |
Recuperei a espada do caçador em Itália, que usaremos para decifrar o mapa escondido na marca de caçador. | Open Subtitles | استعدت سيف الصيّاد من (إيطاليا)، والذي سنحل بهِ الخريطة المخبئة بعلامة الصيّاد |
Houve um miúdo em Itália que estava numa destas coisas. | Open Subtitles | كان هناك صبي في (إيطاليا) بداخل واحدة من هذه الأشياء |
Estamos em Itália, que se lixe! | Open Subtitles | نحن في إيطاليا! |