ويكيبيديا

    "it don't worry me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا لا يقلقني
        
    • ذلك لا يقلقني
        
    - It don't worry me - Se não vivermos em paz, Open Subtitles - هذا لا يقلقني - والآن، إذا لم نعيش في سلام
    But It don't worry me Open Subtitles لكن هذا لا يقلقني
    - It don't worry me - Minha canção favorita. Open Subtitles - هذا لا يقلقني - أغنيتي المفضلة.
    But It don't worry me Open Subtitles لكن هذا لا يقلقني
    - Well, It don't worry me -Deus, acreditei que estava no Israel. Open Subtitles ـ حسنًا، ذلك لا يقلقني ـ يا لهي، ظننت بأنني في إسرائيل
    No, It don't worry me Open Subtitles لا , هذا لا يقلقني
    Well, It don't worry me Open Subtitles حسنا، هذا لا يقلقني
    But It don't worry me Open Subtitles و لكن هذا لا يقلقني
    But It don't worry me Open Subtitles "لكن هذا لا يقلقني"
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - و لكن هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - ولكن هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - ولكن هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - و لكن هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - ولكن هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me -Não será pela decoração, não? Open Subtitles ـ لكن ذلك لا يقلقني ـ ليس بسبب الديكور، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد