Já não és mais aquela mulher. Estás mais forte agora. | Open Subtitles | لم تعودي تلك المرأة إنّك أقوى من ذلك الآن |
E... quero que saibas que eu percebo que Já não és mais a minha miudinha. | Open Subtitles | و أريدك أن تعلمي أنني أتفهم أنك لم تعودي فتاتي الصغيرة |
Tu estás diferente. Já não és mais aquela criança assustada. | Open Subtitles | أنت مختلفة بالفعل، لم تعودي تلك الطفلة الخائفة. |
-O facto é que tu Já não és mais um policia. | Open Subtitles | ما هو الغير صحيح أنت لم تعد شرطياً يا (دان) |
Já não és mais nenhum desses homens, | Open Subtitles | أنت لم تعد أي من هؤلاء الرجال. |
Acorda Finn, Já não és mais o quarterback, nem o Flautista Mágico, já ninguém vai achar que tudo o que fazes é fixe. | Open Subtitles | (واجه الأمر يا (فين أنت لم تعد لاعب المحور انت لم تعد القائد بعد الآن |
Deves ter ouvido que Já não és mais procurada por homicídio. | Open Subtitles | أعتقد بأنك علمتي بأنك لم تعودي مطلوبة بجريمة قتل |
Já não és mais aquela mulher que tinha medo de ficar sozinha. | Open Subtitles | لم تعودي المرأة التي تخشى كثيرًا العيش وحدها |
Já não és mais a minha mãe, mas tudo bem! | Open Subtitles | ! أنتِ لم تعودي والدتي، لكن حسناً |
Que Já não és mais a minha parceira... | Open Subtitles | أنك لم تعودي شريكتي |
Já não és mais o meu pai. | Open Subtitles | أنت لم تعد أبى بعد الآن . |
Já não és mais o David Lord. | Open Subtitles | و أنت لم تعد "ديفيد لورد" |