Penso que Já ouvi falar disso. O que vai também volta. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن ذلك، ما ياتي دوراناً يذهب دوراناً |
Hey, Eu Já ouvi falar destas coisas, é suposto, ladrarem e andarem, comportarem-se como um cão verdadeiro. | Open Subtitles | لقد سمعت عن هذه الاشياء، من المفترض أنها تنبح، تمشي، وتتعامل تماماً مثل الكلاب الحقيقية |
Já ouvi falar em cantar à porta do cemitério, mas não sabia que se podia trazer uma banda. | Open Subtitles | لقد سمعت الصفير قديما في المقبرة و لكن لم أكن أعلم أنها سوف تكون هناك فرقة |
Já ouvi falar em "fio dental", mas isto é ridículo. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بشأن مشّاقة حرير للمؤخرة، لكن هذا سخيف. |
Já ouvi falar dos romances serôdios, mas que idade tens, 20 anos? | TED | لقد سمعت عن قصص الحب برغم فارق السن، ولكن كم عمرك، عشرون عامًا؟ |
Já ouvi falar da Dama barbuda, mas a Dama-do-corpo-peludo francamente não está na moda. | Open Subtitles | لقد سمعت عن امرأةٍ ملتحية، لكن امرأة ممُتلءٌ جسدها شعر أمرٌ غير مقبول بصراحة. |
Claro, Já ouvi falar do senhor... e já cá esteve antes. | Open Subtitles | طبعاً, لقد سمعت وسبق وأتيت إلى هنا من قبل |
Orident... a escova eléctrica. Já ouvi falar muito disto. | Open Subtitles | الاورو دونت فرشاه اسنان كهربائيه لقد سمعت الكثير عنها |
Já ouvi falar num forno a lenha, mas nunca vi um forno a gente. | Open Subtitles | لقد سمعت عن فرن الخشب لكني أبدا لم أرى فرنا للرجل قبل ذلك |
Eu Já ouvi falar sobre a estátua de um gato que não se importa com seu próprio negócio. | Open Subtitles | لقد سمعت عن تمثال لقط يتدخل فى ما لا يُعنيه |
Oh, sim. Já ouvi falar disso, é linguagem de sinais de bebés. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت عن هذا, ادوات الاشارة للاطفال. |
Eu Já ouvi falar que... um grande império, estatuto, posição... o que você tem, não foi muito fácil para você. | Open Subtitles | لقد سمعت أن هذه الامبراطورية الضخمة والوضع والمركز كل ما أنت فيه.. |
Já ouvi falar de si, Sr. Whiting. A patada de felino dos príncipes sauditas. | Open Subtitles | لقد سمعت بك يا سيد وايتنينج فأنت من يقوم للأمراء السعوديون بعملهم الغير مرح |
Já ouvi falar do muro das lamentações, mas isto é ridículo. | Open Subtitles | لقد سمعتُ قبلاً بالحائط الباكي ولكن هذا أمر مثير للسخرية! |
Já ouvi falar de covas e armadilhas na ilha, mas nunca vi nenhuma. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بشأن وجود أفخاخ و أشراك موجودة على الجزيرة , لكن لم أرى مطلقاً واحدة منها |
Já ouvi falar. Uma casa fabulosa. Vou por lá para a minha. | Open Subtitles | سمعت عن هذا، منزل رائع، مررت عليه في الطريق إلى منزلي |
- Já ouvi falar dele. - Westside. | Open Subtitles | أنا سمعت عنه دا في الجانب الغربي من المدينه |
Sim, acho que Já ouvi falar desse jogo. | Open Subtitles | نعم، أعتقد سَمعتُ عن تلك اللعبةِ. |
Já ouvi falar, parece que também ias perdendo o braço. | Open Subtitles | أجل ، سمعت بشأن ذلك يبدو و كأنك فقدت نفسك , أليس كذلك ؟ |
Já ouvi falar desse grupo. Chama-se ironia. | Open Subtitles | سمعتُ عن تلك المجموعة تُدعى سخرية الأقدار |
Já ouvi falar de casos onde os pais acreditavam em qualquer coisa. | Open Subtitles | انا سمعت بعدة قضايا حيث الاباء يؤمنون بأي شي |
E mortal... Espera, acho que Já ouvi falar em pentapoxite. O teu primo Chang não morreu disso? | Open Subtitles | ,مهلاً , أظنني سمعت عن مرض القيح ألم يمت بسببه ابن عمك (تشانج)؟ |