Já perdi tempo demais quando a vossa gata me arrastou até aqui. | Open Subtitles | لقد فقدت ما يكفي من الوقت عندما سحبتني قطتكم إلى هنا |
Tenho saído em tantos jornais, que Já perdi a conta. | Open Subtitles | أتعرفين؟ هناك العديد منها لقد فقدت القدرة على متابعتها |
Já perdi meu pai, minha família não pode perder-me. | Open Subtitles | لقد فقدت أبي بالفعل. لا تحتمل عائلتي خسارتي. |
Estou aqui há pouco mais que 10 minutos, Já perdi três artigos. | TED | إذن، كنت هنا لأكثر من 10 دقائق، لقد خسرت ثلاث أوراق. |
Já perdi batalhas, mas mais ninguém fez de mim uma vítima. | Open Subtitles | لقد خسرت معارك من قبل و لكن لا يوجد أى شخص أخر جعلنى ضحية |
Já perdi a noção do que é possível. | Open Subtitles | لقد فقدتُ منظوري نوعًا ما عمّا هو مُمكن. |
Já perdi mais do que ganhei e estou farto de andar a perder tempo. | Open Subtitles | لقد خسرتُ بالفعل أكثر مما أنجزت و أنا منهكّ من الكدحّ هنا |
Já perdi bons homens demais por causa de nádegas incorrectas. | Open Subtitles | فَقدتُ الكثير مِنْ الرجالِ الجيدينِ بسبب أخطاءِ الردفِ |
Eu Já perdi uma hora de sono devido à hora ter mudado. | Open Subtitles | لقد فقدت ساعة بالفعل من وقت راحتي بسبب التوقيت الصيفي |
Impeça-os, por favor. Já perdi tudo, Raínha Mãe. | Open Subtitles | لقد فقدت كل شىء ايتها الملكه فقدت زوجتى ايضا |
Já perdi um filho por lá e não penso perder outro. | Open Subtitles | لقد فقدت ابنى بالفعل هناك ولست على استعداد ان افقد ابن آخر |
Ando mais a pé. Já perdi cinco quilos. | Open Subtitles | أنا أمشي مسافات أطول لقد فقدت 4 كيلو ونصف من وزني |
Já perdi o meu pai neste lugar. Não vou perder vocês as duas. | Open Subtitles | لقد فقدت أبي قبلاً في هذا المكان، ولن أفقد كليكما. |
Já perdi uma pessoa esta semana e quando o Toby voltar a Rosewood, se voltar, só rezo para que esteja inteiro, está bem? | Open Subtitles | انظري، لقد فقدت بالفعل شخصآ واحدآ هذا الأسبوع، وعندمآ يعود توبي الى روزوود, اذا عاد،لن يكون في قطعة وآحده،حسنآ؟ |
Isto não vale a pena. - Já perdi muitos homens. | Open Subtitles | هذا لا يستحق, لقد فقدت الكثير من الرجال جراء الأمر |
Escuta, eu Já perdi $25 milhões de dólares, antes. Vou perder $25 milhões de dólares outra vez. | Open Subtitles | لقد خسرت 25 مليون دولار من قبل وقد أخسر مثلها مجدداً |
Já perdi três das pessoas de quem mais gostava neste mundo. | Open Subtitles | لقد خسرت ثلاثة من الأشخاص الذين أهتممت بأمرهم في هذا العالم بالفعل |
Já perdi uma pessoa hoje. Não posso perdê-la também. | Open Subtitles | لقد خسرت شخصا اليوم سلفا لا يمكنني أن أخسرك أيضا |
Já perdi os parceiros, amigos, pessoas que faria de tudo para trazer de volta. | Open Subtitles | لقد فقدتُ شُركاء و أصدقاء أشخاص قد أفعل أي شيء لإستعادتهم |
Já perdi um filho para este desporto. Eu não quero passar por isso de novo. | Open Subtitles | لقد خسرتُ عن ابن بهذه الرياضة لا أرغب بخوض هذا مجدداً |
Já perdi tempo demais ao vir aqui. | Open Subtitles | لقد أضعت وقتا طويلا بمجيئى إلى هنا |
Não te dão o livro. - Já perdi muito tempo contigo. | Open Subtitles | انهم لن يعيدون لك الكتاب.انسى الكتاب أهدرت وقتآ كافيآ معك |