ويكيبيديا

    "já te contei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل أخبرتكِ
        
    • هل أخبرتك من قبل
        
    • هل أخبرتك يوماً
        
    • هل قلت لكِ
        
    • هل حكيت لك
        
    • هل اخبرتك من قبل
        
    • سبق وأن أخبرتك
        
    • هل سبق وأخبرتك
        
    • هل أخبرتك عن
        
    Já te contei o que lhe aconteceu a meio do Inverno? Open Subtitles هل أخبرتكِ قبلاً عن القصّة التي حدثت في منتصف الشتاء؟
    Já te contei que o filho do meu parceiro joga ténis? Open Subtitles هل أخبرتكِ عن ابن شريكي الذي يلعب التِنِس؟
    Já te contei que fui o campeão de Cha-cha em Hong Kong? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أنني كنت ملك تشا تشا تشا في هونج كونج؟
    Já te contei que a minha equipa do liceu ganhou o campeonato estatal? Open Subtitles هل أخبرتك يوماً كيف فاز فريقي في المدرسة الثانوية ببطولة الولاية؟
    Já te contei que o sheik disse que a verdadeira ameaça, o veneno, está dentro do palácio? Open Subtitles هل قلت لكِ أن الشيخ أخبرني أن التهديد الحقيقي... السمّ... كان من داخل القصر؟
    Já te contei alguma vez a história do velho farol? Open Subtitles هل حكيت لك تلك القصة... عن المنارة القديمة؟ ...
    Miúdo, Já te contei a história do curto-circuito dos primeiros foguetões Mercury? Open Subtitles ايها الطفل. هل اخبرتك من قبل قصة الطائرات والصاروخ الزئبقي الأول
    Já te contei dos meus anos? Open Subtitles هل أخبرتكِ عن عيد ميلادي؟ لا ماذا حدث؟
    Já te contei que ele se refere a ele como "o herdeiro"? Open Subtitles هل أخبرتكِ ؟ بأنه يشير إليه بالـ"وريث" ؟
    Effy? Já te contei que o Davey tentou meter-me os dedos? Open Subtitles هل أخبرتكِ عن (ديفي) عندما حاول مداعبتي بإصبعه؟
    Já te contei o que toda a gente disse quando tu nasceste, Bo? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل ما قاله الآخرون عندما وُلدتى يا بو ؟
    - Já te contei dessa minha idéia? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل . كيف أن هذه كانت فكرتي؟
    Já te contei que uma vez vi uma miúda a afogar-se? - Onde? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أنني رأيت فتاة و هي تغرق عندما كنت في الثامنة من عمري ؟
    Bob, Já te contei sobre aquela vez - que vomitei comida indiana pelo nariz? Open Subtitles هل أخبرتك يوماً بشأن الأكل الهندي الذي تقيأته من خلال أنفي؟
    Ben, Já te contei sobre a empregada sensual com a qual saí chamada Emma? Open Subtitles أنت (بِن) هل أخبرتك يوماً حول النادله المثيره (إيما) التي واعدتها؟
    Já te contei das ostras? Open Subtitles هل حكيت لك عن المحار؟ محارات؟
    Já te contei como me tornei carteiro? Open Subtitles هل اخبرتك من قبل كيف اصبحت ساعي بريد؟
    Ia perguntar se Já te contei sobre o dia em que o meu pai pediu a minha mãe em casamento? Open Subtitles كنت سأسألك، هل سبق وأن أخبرتك عن اليوم الذي تقدم فيه أبي لخطبة والدتي؟
    - Já te contei essa história? Open Subtitles هل سبق وأخبرتك بشأن هذه القصة؟
    Já te contei quando o Axel tratou do meu jantar dos 21 anos? O meu grande amigo? Open Subtitles هل أخبرتك عن الوقت عندما دعاني (أكسيل) على عشاء عيد ميلادي الـ21 ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد