Parece que ele ou ela entrou pela janela da casa de banho, foi directo ao quarto e esperou lá para apanhar a Carmelita. | Open Subtitles | يبدو انها أو انه تسلل من خلال نافذة الحمام و ذهب مباشرة الى غرفة النوم و انتظر هناك لينال من كارمليتا |
O olho não é apenas a janela da alma. | Open Subtitles | إنّ العين ليست مجرّد نافذة للولوج إلى روحكم |
O olho não é apenas a janela da alma. | Open Subtitles | إنّ العين ليست مجرّد نافذة للولوج إلى روحكم |
Sir George grita com ela da janela da esposa. | Open Subtitles | وصرخ السير جورج فيها من خلال نافذة زوجته |
Exceto que a genómica é uma lente sobre a biologia através da janela da sequência de bases no genoma humano. | TED | باستثناء أن الجينوما هي عدسات على البيولوجيا من خلال نافذة تسلسل القواعد في الجينوم البشري. |
pela janela da cave. | Open Subtitles | أنت و أخوك تسللتما لمبنى فارغ خلال نافذة البدروم |
E se todos olhassem pela janela da cozinha, para variar? | Open Subtitles | ماذا لو يقوم فقط كل شخص بالنظر من نافذة المطبخ للتغير؟ |
Posso confirmá-lo. Vi-a pela janela da cozinha. | Open Subtitles | يمكنني أَن أُؤكد ذلك رأيت آنسه بييريت خلال نافذة المطبخ. |
Não, tu estás tramado. Eu saio pela janela da casa de banho. | Open Subtitles | لا أنت من قبض عليك أنا خارج من نافذة الحمام |
Estou surpreendido pela janela da casa de banho não ser como as da prisão. | Open Subtitles | أفترض أن نافذة الحمام تلك ليست مغلقة كما يجب |
Vai demorar pelo menos cinco minutos para tirarmos as barras da janela da enfermaria. | Open Subtitles | سنأخذ خمس دقائق على الأقل لنزع القضبان من نافذة المستوصف |
Se ela estiver na piscina, a janela da cozinha das traseiras deve estar destrancada. | Open Subtitles | و إن كانت بحمام السباحة ستجد نافذة المطبخ الخلفية مفتوحة |
Não acredito que saí pela janela da casa de banho. | Open Subtitles | إني لا أستطيع أن اصدق أني زحفت من خلال نافذة الحمام |
Ela virá visitar-te quando a busca pelo ladrão da janela da igreja acalmar. | Open Subtitles | ستزورك حالما يتوقّفون عن البحث عن سارقة نافذة الكنيسة |
Dado o estado da janela da minha cozinha, posso ter de aceitar um. Obrigado. | Open Subtitles | بالنظر الى حالة نافذة مطبخي, يمكن ذلك نعم |
Ele passou pelo meio das grades e saiu pela janela da casa de banho. Como? | Open Subtitles | فقد انزلق من خلال القضبان وخارج نافذة الحمام. |
Eles deixaram mais do que eles levaram, grandes pegadas, meia dúzia ou mais, bem debaixo da janela da cozinha! | Open Subtitles | تركوا أكثر مما أخذوا كم هائل من آثار الأقدام نصف درزينة أو أكثر,تحت نافذة المطبخ تماماً |
Parece que o intruso conseguiu entrar partindo a janela da porta da cozinha. | Open Subtitles | يبدو أن المتسلل تمكن من الدخول بعد أن حطم نافذة باب المطبخ.. |
A janela da sala estava aberta, o que é estranho porque não me lembro de a abrir. | Open Subtitles | نافذة غرفة الجلوس كانت مفتوحة، وهذا غريب لأنني لا أذكر أنني فتحتها |
Foi pura sorte eu vê-la pela janela da sala. | Open Subtitles | كنت فقط محظوظا فرأيتها من خلال نافذة غرفة المعيشة |