Segundo o Procurador McSherry, foi o inspector Callahan quem teve o crédito da condenação de Lou Janero. | Open Subtitles | مساعد المدعي العام توماس مكشيري امتدح المحقق هاري كالاهان لدورة في محاكمه لو جانيرو الناجحه |
Terminou hoje o julgamento de Lou Janero. Samantha Walker esteve lá. | Open Subtitles | محاكمه ملك القمار لو جانيرو انتهت اليوم ,سمانثا والكر لديها تلك القصة |
Lou Janero foi considerado culpado do assassínio de Paul Cirela, um membro da sua organização que ia testemunhar contra si ao ser julgado por jogo ilegal e fuga aos impostos. | Open Subtitles | سيريلا العضو في منظمة جانيرو الاجرامية كان مقرراً أن يشهد ضد جانيرو بتهم التلاعب بالحسابات و التهرب من دفع الضرائب |
Foi o Janero quem o mandou matar? | Open Subtitles | هل وضع جانيرو عقداً لقتلك انتقاماً لشهادتك؟ |
o caso Janero e o policia que o apanhou. | Open Subtitles | حالياً في قضية جانيرو و بالشرطي الذي أدخلة... |
Este último ataque que sofreu dos tipos do Janero... | Open Subtitles | أعني تلك المحاولة الأخيرة لقتلك بالتأكيد من أحد رجال جانيرو |
Não gosto que tipos como tu me mandem matar, Janero. | Open Subtitles | لا أحب الحثالة الذين مثلك يحاولون قتلي,جانيرو |
Se não fosse ele, Lou Janero ainda estaria livre. | Open Subtitles | فلولاة لزال لو جانيرو يمارس أعماله |
Juntam o julgamento do Janero e o Jogo da Morte e há quem se vá magoar. | Open Subtitles | قبلك أنتم أيها الناس أخذتم محاكمة جانيرو و ...رهان الموت مع اضافة الدعاية و التشوية فإن ذلك سيسبب الأذى ... |
Não é o policia que prendeu o Janero? | Open Subtitles | أنت الشرطي الذي سجن جانيرو,أليس كذلك؟ |
Acho que o Lou Janero não deve gostar muito de si. | Open Subtitles | لا أظن أن لو جانيرو يحبك كثيراً |
Vimos da parte do Janero mas não para lhe fazer mal. | Open Subtitles | جانيرو استأجرنا لكن هذة ليست عمليه قتل |
Só até sabermos o que fazer com o Janero. | Open Subtitles | ...إذا كنت تظن بأنني سأقبل بعمل اداري- فقط حتى نعرف ماذا سنفعل مع جانيرو - |
Vêm da parte do Janero? Calma! | Open Subtitles | انت آخر سافل يرسلة جانيرو لي |