Assim, Íris convida a Cebola para jantar lá em casa | TED | فتدعو أيريس بصلة إلى منزلها لتناول العشاء |
Gostava que viesses jantar lá a casa. | Open Subtitles | حسناً, كنت أفكر بدعوتك لتناول العشاء معي بالمنزل. |
Venha jantar lá a casa um dia destes para conhecer a família. | Open Subtitles | عليك أن تأتي لتناول العشاء في وقتٍ ما. قابل العائلة. |
Eu podia organizar uma festa. Nunca foram jantar lá a casa. | Open Subtitles | يمكن أن تأذني لي بإقامة حفلة، كما تعلمين، لم تأتوا لتناول العشاء قط |
Vou reunir a família para um jantar lá em casa, na próxima semana. | Open Subtitles | سأجمع العائلة كلها لتناول .العشاء في منزلي |
Claro. Queres vir jantar lá a casa um dia destes e conhecer a minha família? | Open Subtitles | بالطبع، هل ستأتين لتناول العشاء ومقابلة عائلتي في يوماً ما؟ |
Norm, porque não vens jantar lá a casa? | Open Subtitles | مرحبا نورم , نورم لماذا لا تاتي معي لتناول العشاء |
A Gwen queria que te convidasse para jantar lá em casa. | Open Subtitles | جوين تريدني ان أدعوك لتناول العشاء في منزلنا |
Seria uma grande homenagem se você e Philip fossem jantar lá. | Open Subtitles | ستكون تلك مجاملة كبيرة أن تذهبي أنت و"فيليب" لتناول العشاء. |
Queres vir jantar lá a casa? | Open Subtitles | هل تريدين أن تأتي لتناول العشاء معنا؟ |
Bem, foi muito bom ver-te, Chloe. Queres vir jantar lá a casa, amanhã? | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك يا (كلوي) أتودّين المجيء لتناول العشاء غداً؟ |
Convida a Alison para jantar lá em casa. | Open Subtitles | لتدعي (أليسون) لتناول العشاء معنا |