Lembro-me distintamente que tinhamos uma reserva de jantar para esta noite que me demorou meses a conseguir. | Open Subtitles | أذكر بلا شك أننا حظينا بحجز للعشاء لهذه الأمسية وهو ما .قضيت أشهر لأحصل عليه |
Vou dar um jantar para sete pessoas. | Open Subtitles | ليديا، سيأتي سبعة ضيوف هذه الليلة للعشاء. |
Estou a convidá-lo para jantar, para lhe agradecer. | Open Subtitles | انني ادعوك للعشاء من اجل شكرك ـ تشكرينني عن ماذا؟ |
Está bem, mas ainda agora acabámos de chegar. Ia preparar o jantar... para ficarmos juntos... | Open Subtitles | حسناً ، ولكننا وصلنا هنا لتوّنا كنتُ سأطهو طعام العشاء ونجلس معاً |
-Sim, sala de jantar para cozinha. | Open Subtitles | -أجل، من قاعة الطعام إلى المطبخ . سحقاً! |
Convidei-o para jantar, para poderes conhecê-lo melhor. | Open Subtitles | دعوته للعشاء لتتسنّى لك فرصة التعرّف به. |
-Trouxe o jantar para todos nós. -Não era necessário. | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض الطعام للعشاء ما كان يجب ان تفعلي ذلك |
Ele sabe que estamos a conversar sobre... um jantar para um encontro, não uma negociação de um acordo pré-nupcial? | Open Subtitles | ..يعلم ان هذا موعد للعشاء ، وغير قابل للتفاوض |
Digamos que num completo acaso, o antigo Dougie, tu sabes, vocês reencontram-se e ele convidava-te para jantar para avivar os velhos tempos? | Open Subtitles | بعض الذكريات معة كما تعلمين لقد كنتم مرتبطين ببعضكم ودعاك للعشاء حتى تعودا |
Reservei um jantar para esta noite, se quiseres. | Open Subtitles | لقد قمت بالحجز للعشاء في مطعم للليلة إذا أردتي؟ |
A cliente está tão entusiasmada que quer levar-me a jantar para celebrar. | Open Subtitles | أجل، العميلة متحمسة جداً، لدرجة انها تريد أن تأخذني للعشاء من أجل الأحتفال |
Vai ser restos do pequeno-almoço para o jantar para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | توقفي عن دفعي . سوف يكون ما تبقى من الفطور للعشاء . للفطور |
Deixa-me pelo menos pagar-te o jantar para celebrar. | Open Subtitles | دعيني على الأقل أشتري لكِ طعام العشاء الليلة لنحتفل |
Sala de jantar para cozinha. | Open Subtitles | من قاعة الطعام إلى المطبخ |
Liga à Prime e cancela a reserva de jantar para amanhã à noite. | Open Subtitles | {\pos(192,185)} أيضاً، تحدثي مع (بريم) وألغي حجز العشاء لليلة الغد. |
Todo mundo sabe que ele está a fazer jantar para ela? | Open Subtitles | هل العالم كله يعلم انه يعد لها العشاء ؟ |
Uma pequena celebração depois. Podia fazer um jantar para nós. | Open Subtitles | هناك إحتفال صغيرٌ بعدها أفكّر بأن أطبخ لك العشاء |