Por acaso, tem um jarro de uísque? | Open Subtitles | أقول، لماذا ليس لديك إبريق صغير من الويسكي؟ |
Mas nós mulheres temos um ser a crescer dentro de nós... do tamanho de um jarro de vinho. | Open Subtitles | لكن النساء يكون لهم كائن حي ينمو بداخلنا بحجم إبريق الخمر |
Tu querido foste feito sob um jarro de margaritas e um preservativo da bomba de gasolina. | Open Subtitles | حَسناً، عزيز، أنت كُنْتَ إبريق مرجريتا و محطةِ بنزين للواقيات الذكرية. |
...ou talvez um jarro de café, ou uns cabides perfumados, ou... um bom despertador! | Open Subtitles | أو ربما إبريق للقهوة أو مشاجب معطرة أو ساعة جميلة بمذياع |
Tenho um jarro de leite de bode azedo mais forte que qualquer vinho aguado que vocês coninhas do Sul andam sempre a mamar. | Open Subtitles | لدي إبريق من حليب الماعز الحامض أقوى من أي من مياه العنب أنتم أيها الجنوبيون تحبون المص |
Alguma vez emborcaste um jarro de café turco? | Open Subtitles | إنه كتناول إبريق من الشاي التركي |
Sim, havia um jarro de água na mesa. | Open Subtitles | أجل... كان هناك إبريق من الماء على الطاولة. |
Dei-lhe um jarro de água a beber. | Open Subtitles | .. أعطيته إبريق من الماء ليشرب |
Tem de ser o jarro de cobre, não é? | Open Subtitles | لابد أنها إبريق النحاس ، أليس كذلك؟ |
Este jarro de chá gelado, nem é meu. | Open Subtitles | حتى إبريق الشاي المثلّج هذا ليس لي |
Nesse minuto, sentimo-nos em união com o universo, em união com aquele jarro de água, em união com todos os seres humanos, em união com o Criador, e sentimo-nos na presença do poder, da veneração, do mais profundo amor, da mais profunda compaixão e misericórdia que jamais experimentámos na nossa vida. | TED | و في تلك اللحظة أحسستم باتحاد مع الكون ، باتحاد مع إبريق ماء ، باتحاد مع كل كائن بشري ، واحدة مع الخالق ، و أحسستم بوجود القوة ،والرعب ، و أحسسستم بقوة الحب و الرحمة التي لم تعيشوا مثلها من قبل في حياتكم |
Um jarro de água, se faz favor. | Open Subtitles | - أي إبريق ماء، رجاءً. بالثلجِ. |
Um jarro de cerveja. | Open Subtitles | إبريق واحد كُلّ. |
Um jarro de cerveja para os meus amigos! | Open Subtitles | إبريق جعة إضافي لأصدقائي |
Então prepara um jarro de café, bebe uma chávena. | Open Subtitles | إذن يعد إبريق قهوة ويصب كوب |