Quem julgas tu que ensinou o Jasão a navegar, a Cleópatra? | Open Subtitles | هل تعتقد إعتقاد جيسون ؟ كيف تبحر ؟ كيلوباتره ؟ |
Se Jasão assumir o trono, Atlantis estará perdida para sempre. | Open Subtitles | إذا يأخذ جيسون العرش، ستفقد اتلانتيس لنا إلى الأبد. |
Enquanto Medeia murmurava encantamentos, Jasão retirou a cavilha. | TED | وبينما كانت ميديا تقوم بتعاويذها، أزال جيسون المسمار. |
Se Jasão não puder, nós o faremos. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان جايسون لا يمكن قتلها، علينا فقط ل. |
Teseu, Jasão, Aquiles, todos eles vitoriosos? | Open Subtitles | -كل أولئك الرجال الذين سافروا شرقاً , تيزس ,و جايسون ,و أكيليس, انتصروا |
Anos antes, Pélias, tio de Jasão, tinha usurpado friamente o trono da Tessália, ao avô de Jasão. | TED | قبل ذلك بسنين، كان بيلياسُ، عمُ جاسون، قد اغتصب بفجاجة عرش ثيساليا من جَد جاسون. |
Jasão e os Argonautas passaram pelas suas praias, e evitaram com dificuldade as suas setas mortíferas. | TED | أبحر جاسون وبحارو الآرغو بمحاذاة شواطئهم، وبالكاد نجوا من بطش أسهمهم. |
Mandarei uma de minhas alas... até Jasão, para que venha até mim. | Open Subtitles | إستمع إلى خططي إحدى نسائي سيخبرن جيسون بالمجيء إلي |
Tanto que para ela... estas bodas com Jasão são razão de tudo... menos de felicidade. | Open Subtitles | هذا الزواج من جيسون اصبح سببا للحزن لا للبهجة |
Ama, por favor. Vá chamar Jasão. | Open Subtitles | ايتها المرضعة ارجوكِ إذهبي و استدعي جيسون |
Aqui há uns anos quase todos os rapazes se chamavam Jasão e as raparigas eram Brittany. | Open Subtitles | تذكر قبل سنوات قليلة كان إسم كل ولد جيسون و البنات كان إسمهن بريتني ؟ |
Porque é que os destinos de Jasão e Medeia foram entrelaçados? | Open Subtitles | لماذا يقولون أن مصائر جيسون وميديا انه تم فصله؟ |
De acordo com as Greias, tudo para o que Jasão se esforça, será em vão. | Open Subtitles | ثم وفقا لراهبات رمادي، كل شيء جيسون تسعى ستفقد ل. |
Jasão já deveria ter voltado há séculos. | Open Subtitles | جيسون كان ينبغي أن يكون قبل الظهر الأعمار. |
Você, ama, vá até Jasão e traga-o aqui. | Open Subtitles | إذهبي واحضري جيسون |
Eles precisam de uma vitória e Jasão pode dar-lhes uma. | Open Subtitles | هم بحاجة لإنتصار و يمكن لـ(جايسون) أنْ يمنحهم ذلك |
Ela disse-me... Ela disse-me que Pasífae é a mãe de Jasão. | Open Subtitles | و قالت لي, قالت لي بأنّ (باسيفاي) هي والدة (جايسون) |
Ela matou os dois filhos por vingança, quando Jasão a trocou por uma mulher mais nova. | Open Subtitles | -حين تركها جايسون لأجل زوجة تصغرها سناً |
- Como "Jasão e o velo de Ouro"? | Open Subtitles | كما في "جايسون و الصوف الذهبي"؟ لا! |
Mas nenhuma das suas aventuras foi tão grande como quando juntaram forças para ajudar um jovem chamado Jasão. | TED | ولكنّ مغامرة كل منهم على حدى لا تُذكر أمام التقاء قواهم جميعاً لتلبية نداءٍ من شاب صغير يُدعى جاسون. |
Se Jasão lhe levasse o Velo, Pélias prometia devolver-lhe o trono. | TED | إذا استعاد جاسون الفروة، فإن بيلياس سيتنازل عن العرش. |
Impressionados com esta missão heroica, os deuses divulgaram o pedido de ajuda de Jasão e, em breve, ele tinha reunido uma equipa pouco heterogénea. | TED | وفي سبيل مهمته البطولية، أطلقت الآلهةُ نداءً لمساعدة جاسون. وقريبًا سيلاقي فريقاً على كلمةٍ سواء. |