Quer dizer, perdidos numa ilha, a fugirmos de javalis e monstros... | Open Subtitles | أعني، نحن تائهون على جزيرة، نهرب من الخنازير و الوحوش |
Há muitos javalis por aqui. Esperava que fosses caçar comigo. | Open Subtitles | ازدادت الخنازير البرية كنت أتمنى أن تساعدني برحلة صيد |
Os caçadores de javalis atiram a tudo o que mexe. | Open Subtitles | صيادي الخنازير اولائك يطلقون النار على كل شيء يتحرك |
Tem esses repentes e diz que são javalis e rinocerontes. | Open Subtitles | تحصل تحث مفاجئة، وتأتي مع الخنازير ووحيد القرن. |
Mas, B: o Jack nunca aprovaria que usássemos dardos envenenados e que deixássemos os corpos deles para serem comidos por javalis raivosos. | Open Subtitles | ولكن ثانياً، جاك لا يمكنه أن يوافق على أن نطلق عليهم سهام مسممة ونترك جثثهم ليتم تمزيقها بواسطة خنازير مسعورة |
Quando chegava a casa, carregava-a sempre por causa dos javalis que lhe apareciam algumas vezes. | Open Subtitles | هو دائماً يبقي سلاحه جاهزاً من أجل الخنازير البرية |
Moramos mesmo ao lado de uma família de javalis. | Open Subtitles | نحن نعيش مع اتجاه الريح من عائلة مكونة من الخنازير البرية |
Os javalis são mais fáceis de lidar do que a Moro e a sua tribo. | Open Subtitles | الخنازير هي أسهل للتعامل مع من مورو وقبيلتها. |
A floresta clamando à medida que os javalis avançam. | Open Subtitles | ويصرخ كما تتحرك إلى الأمام الخنازير الغابات. |
Querem atrair os javalis para fora da floresta. | Open Subtitles | انهم يريدون استدراج الخنازير للخروج من الغابة. |
Tenho tanta fome que comia três javalis. | Open Subtitles | انا جائع الى درجة اني ممكن ان التهم هذه الخنازير الثلاثة |
Enquanto o Yahko tentava escapar através da ponte de corda, ele viu que estava bloqueado nos dois lados pelos temíveis, maus javalis. | Open Subtitles | بينما يوكي حاول الهرب عن طريق جسر الحبال أدرك بأنه انحشر من كلا الجانبين من قبل الخنازير الشريرة المخيفة |
Por outro lado, ficar aqui, ser comido pelos javalis, cair duma pedra, não vai estar ninguém aqui para chamar o 112. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، نمكث هنا، تأكلنا الخنازير البرية، نسقط من فوق صخرة، لن يكون هناك من سيرد على نداء الطواريء |
É assim que os javalis arranjam a maioria da sua comida. Eles escavam. | Open Subtitles | تلك هى الطريقة التى يحصل بها الخنازير عل طعامهم, بالحفر |
Tu e o Locke têm ido caçar javalis todos os dias, não é? | Open Subtitles | انت ولوك تذهبون كل يوم لتصطادوا الخنازير هل هذا صحيح؟ |
Pensei que os javalis tinham fugido desta área. | Open Subtitles | ظننت أن الخنازير البرية قد هجرت هذه المنطقة. |
Os javalis selvagens vagueiam pelas florestas a nordeste. | Open Subtitles | تجوب الخنازير البرية غابات المنطقة الشمالية الشرقية. |
e como o Povo Heshe, os javalis também tem dificuldade em encontrar comida no inverno. | Open Subtitles | مثل شعب الهزي، الخنازير تجد صعوبة في جمع الطعام فى الشتاء. |
E o Robert escolherá uma nova Mão do Rei, alguém que faça o trabalho dele enquanto ele fode javalis e caça rameiras. | Open Subtitles | وروبرت سيختار مساعدًا جديدًا، بينما هو يضاجع الخنازير ويصطاد العاهرات. |
Sabemos que existem javalis selvagens na ilha. | Open Subtitles | اننا نعرف أنه يوجد خنازير برية هنا على الجزيرة |
Devía-mos caçar macacos ou javalis. | Open Subtitles | يجب علينا أن نصطاد قروداً أو خنازير برية |
- Então, caço javalis. | Open Subtitles | حسناً، سآخذكِ إذاً لصيد خنزير بري |